Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
800 Kable: Nord, kleinigkeiten.
dem engl, könig, dessen feind Tosti war, der
gewalttätig-keiten gegen ihnen veranlasste — den angriff der
Normannen — statt Haraldr Gudinason seinen Vorgänger Eadward.
Dass übrigens frühzeitig schon die verwandtschaftlichen
Verhältnisse dieser geschlechte in Verwirrung geraten sind, zeigt
der umstand, dass alle isländischen quellen den jarl
Wal-theow von Huntingdon (Yalþjófr af Hundatún) zum bruder
Haralds und Tostis machen, während er der söhn Siwards
war. Es liegt ferner eine gewisse ähnlichkeit vor in der
erzählung des totschlags, den Siward verübt, mit der
ermor-dung des jarls Waltheow.
Eadwulf kommt zu Hardeknut, um sich mit ihm zu
versöhnen, und wird alsdann von Siward erschlagen, ohne
dass die näheren umstände des totschlags angegeben werden.
Doch heisst es in einer der quellen: ’da betrog Hardeknud
den Eadwulf in seinem freien geleit (gric?) und wurde zum
neiding’. In der sage erschlägt Siward den Tosti, der vom
könig kam, auf dem schlosssteg, also noch innerhalb des
burg-friedens, und der könig, statt diesen bruch des burgfriedens zu
strafen, belohnt den täter. Den "Waltheow aber entbietet
könig "Wilhelm zu sich, um sich mit ihm zu vergleichen und
verspricht ihm freies geleit (griff). Der jarl folgte auch
dieser aufforderung und kam mit geringem gefolge, wurde aber
von zwei beamten des königs nördlich von Kastalabryggja
überfallen, in fesseln gelegt, und darauf wurde ihm das haupt
abgeschlagen. Der könig hatte ihm, wie ]horkell Skallason in
seinem gedieht auf den jarl es ausdrückt, i iryggp of veitan,
Hkr. III, s. 216. Die ähnlichkeit in diesen drei berichten
dürfte einleuchtend sein. In allen dreien liegt ein bruch des
freien geleits vor oder doch des burgfriedens, in zweien wird
die örtlichkeit der tat angegeben: auf der brücke, nördlich
von Kastalabryggja. Ich weiss nicht, ob sich ein dem isl.
Kastalabryggja entsprechender ortsname im engl, nachweisen
lässt. Nach der auskunft, die mir prof, Hoops gütigst gab,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>