Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Trójumanna saga, hvilkens titel regelbundet, på några enstaka
undantag när, ensamt utsättes [1].
Af hvad som nu anförts, ser det sålunda ut, som man
under 1600-talet betraktat Trójumanna saga såsom
hufvuddelen eller det viktigaste i handskriften. Detta torde dock
lämpligast böra förklaras så, att de lärde herrarne på denna
tid genom sina klassiska studier naturligtvis i alldeles
särskild grad intresserade sig för hvad som rörde det gamla
Troja; bokens öfriga innehåll var dem säkerligen tämligen
obekant och äfven jämförelsevis likgiltigt. Ett sådant
framhäfvande af Trójumanna saga — och de med den förenade
Breta sǫgur — kan under dessa omständigheter ej gärna
stödja Gödels åsikt. Ännu mindre finner jag häri något
verkligt skäl för antagandet, att man redan i början af
1300-talet användt ett dylikt ofullständigt sätt att beteckna en
kodex; och att utan vidare låta en sådan oegentlighet gälla
såsom bevisningsled kan ej vara riktigt.
Hvad för öfrigt OS:s äldre historia i Sverige angår, så
erkänner Gödel, att han härom intet vet före 1600-talet [2].
Man skulle möjligen vänta att af den massa citat från
OS, hvilka gjorts af 1600-talets lexikografer, Bureus [3],
Verelius [4] och Stiernhielm [5], finna någon vägledning för
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>