- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugofjärde Bandet. Ny följd. Tjugonde Bandet. 1908 /
84

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

84

Hellquist: Sv. namn forskning. 89

Vamblaby (SRP nr 490 från 1335), nu Vammélby i Y.
Skru-keby sn Ög., kunde innehålla ett personnamn * Vamble, men
på samma gång framhållit, att personnamn i ortnamn på
-by äro sällsynta *). Det synes mig därför afgjordt vara att
föredraga att anse namnet vara uppkommet på samma sätt
som t. ex. fsv. Fornaby, Gamblaby, Nyaby, Langaby,
Skam-maby, Lislaby, Myklaby och Vakraby2), d. v. s. innehålla svag
form af ett adj., här fsv. vamol ’vämjelig’3).

Liksom Qamblaby och Fornaby stå i motsättning till
Nyaby eller Skammaby ([Skammoby), af skamber ’kort7, till
Langaby eller Litlaby till Myklaby, afser Vamblaby att
uttrycka motsatsen till sådana namn som t. ex. fsv. Ballaby
(: isl. ballr, got. bal/h väl i betydelsen ’förträfflig, utmärkt’)
och är sålunda en nedsättande benämning.

Samma adj. ingår enligt min mening äfven i sjönamnet
Vammeln (eller Valdemarenl): fsv. Vamolsø, se förf. i Sv. lm.
XX. 1 under Vammeln.

3. Några tillägg till »Om de svenska ortnamnen p&
-inge, -unge ock -unga».

I detta sammanhang tillåter jag mig meddela några
tilläggsanteckningar, som jag under fortsatta namnstadier gjort till mitt i Göteborgs
högskolas årsskrift 1905 publicerade arbete om de svenska ortnamnen på
-inge, -unge och -unga. N&gra särskildt viktiga upplysningar ha hämtats
från ett par diplom i Styffe Bidr. till Skandinaviens historia, från
Bolländer Ant. om Westmanlands härader i forna tider (1869) och från
Upplands Lagmansdombok (Sami. utg. af Sv. fornskr.-sällsk. h. 182), citeradt U.
Ldbk, hvilket sistnämnda arbete kom mig till handa under läsningen af
korrekturet till denna uppsats och som jag därför endast mera flyktigt
kunnat ta hänsyn till. Åtskilliga no. och isl. tillnamn, anförda efter K. Bygh

*) Sådana finnas hufvudsakligen i Dalarna, t. ex. Fridmundaby (SD
NS 2: 464 fr. 1412), nu Framby nära Falun.

’) SRP nr 704 från 1866, nu Vackerby .Frustuna s:n Sdml. Detta
exempel är dock osäkert; i alla händelser kan ej betydelsen ’vacker1 här
ingå. Möjligen bör därför vakta- uppfattas som gen. pl.

*) En bildning af samma slag är enligt min mening äfven fsv.
Fial-ghaby (äfven: Fialgœby) Uppl. (SD 8: 82 fr. 1811): fsv. *fialgher = no.
fjelg ’varm, mild, behaglig’, jfr fvästnord. fjalgleikr ’glädje o. d.’

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:25:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1908/0092.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free