- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugosjätte Bandet. Ny följd. Tjugoandra Bandet. 1910 /
87

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Olson: Anmälan. 87
nævnte steder ene med undtagelse af det sidste sted i Spgubrot
af fornkonungum (Fas. I, 375), der synes i slægt med det anførte.
Det såkaldte "1. Sögubrot” er nu næppe nogen pålidelig kilde, det
er et sent sammenflikket arbejde. Et er altså sikkert, at den isl.
litteratur — med undtagelse af disse to steder — identificerer
Reidgotaland med Jylland. Mangfoldigheden er således langt fra
så stor som forf. hævder. Men hermed er naturligvis intet b e v ist
m. h. t. den oprindelige og egenlige betydning af Reifig.; det
hænger sammen med spörsmålet om, hvem Hreidgoterne egenlig
var, men det skal jeg ikke komme ind på her *).
Jeg slutteir med at ønske forf. til lykke med den her om-
talte bog; trods sine ikke få fejl og unöjagtigheder, trods sine
mange uholdbane påstande, der jo også er ret undskyldelige i et
første forsøg på det behandlede område, indeholder den utvivlsomt
meget rigtigt o»g godt og den vil sikkert virke opmuntrende og
vækkende. Måtite det forundes den originale og energiske forsker
at føre sine undersøgelser og studier ang. disse interessante æm-
ner videre.
Januar 1908.
Finnur Jónsson.
”Konungs annáll 1
Annales islandorum regiV Isländska hand-
skriften n:o 2087 4:to i den gamla samlingen på det stora kungliga
biblioteket i Köpenhamn i diplomatariskt avtryck utgiven av R.
Buergel Goodwin”. Uppsala 1906. 44 s. -f 44 bl. 2 s. 4
planscher (typlistor).
Det föreliggande arbetet är synbarligen avsett att vara den
noggrannaste edition av en fornnordisk text, som hittills med typo-
grafiska hjälpmedel åstadkommits. I anslutning till ett uttalande
av K. Gislason 2) har utgivaren sökt tillämpa den principen ”att
varje typ i avtrycket skulle motsvara ett tecken i handskriften ock
typens ställe någorlunda noggrant ange, var den motsvarande bok-
staven bör sökas i originalet” (förordet s. 11).
x) Det skal her bemærkes, at Gauðþjóft aldrig findes, men Gauctland
findes et steds i Odds Ólafss. i AM. BIO, men hermed menes Gautland,
o: Vester-Götland.
2) ”1 fyrsta lagi ætti ad prenta allar helztu skinnbækur án þess ad
neinu væri breytt, svo ad bladsida svaradi bladsidu, lina linu, ord ordi,
stafur staf, band bandi, púnktur pfinkti, og allt eptir ]>vi ; þess kyns útgáfur
eru naudsynlegar handa þeim, er leggja stund å målid, en hafa ekki sjålf
handritin”. Um Frumparta etc. s. II (1846). Uttalandet, som innebär en
mycket berättigad gensaga mot den tidens utgivningsprinciper, användes
av utgivaren som motto.
ATÎKIV FÖ K NORDISK FILOLOGI X X V I, NT FÖLJD XXII.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:25:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1910/0095.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free