- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugosjätte Bandet. Ny följd. Tjugoandra Bandet. 1910 /
185

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Kahle: Die awestnord. Beinamen. 18ð
snjalli (ihinn), Sigurdr DN 1, 98 X III.—XIY. ’Der
mutige, tüchtige’.
*harftráfti. Der Beiname kann sowol die Bedeutung
haben, die FJ. angibt: ’derjenige, der es versteht, kräftige .
Ratschlüsse zu fassen und sie nachdrücklich auszuführen’, als
auch, wie aus den Beispielen bei Fr. hervorgeht, ’der hart-
gesinnte’. Dass der Beiname Eysteins in dieser zweiten Be-
deutung aufzufassen ist, geht daraus hervor, dass er auch
illi oder illráfti zubenannt wird. Welchen Sinn man dem
Beinamen Haralds beigelegt hat, ist nicht klar ersichtlich.
Seiner Charakteranlage nach würden beide Bedeutungen pas-
sen. Nach Snorri Sturluson scheint jedoch die allgemeine Auf-
fassung die gewesen zu sein, dass H. den Beinamen wegen
seiner Tatkräftigkeit und seines entschlossenen Rats erhalten
hat. Er sagt von ihm Hkr. 3, 219: H konungr haffti verit
umfram aftra menn at speki ok at ráftsnild, hvárt er hann
skyldi til taka skjott efta gera Içng ráft fyrir ser efta çftrum.
Ygl. Fms. 6, 429.
hvassy hvassi (hinn), Ami DN 1, 203 XIY. — Helgi
DN 1, 163 XIY.; Ormr DN 4, 321 XIY. ’Der hurtige,
kühne’.
hvatr, Óláfr DN 4, 18 X III., dsslb.
snari, Fridleifr Ann. S. 430, dän. Sagenkönig.
*erra, J>órdr. ’Streit, Zank’, vgl. A. Kock, Skand. Arch. 1,4.
kappi, |>órarinn íslendingadr. 26, Lebenszeit unbekannt.
’Kämpfer’.
Húnakappiy Bodvarr DI 3, 170 XIY. Wol: ’Kämpfer
aus der Húnavatnssýsla’.
kempa, Bótólfr Elb. 534 XIY.; Sveinn DN 2, 560 XIY.
’Kämpfer’, ags. cempa —anorw. kappi.
berserkr, Jbórir DN 2, 326 XIY., Qgmundr DN 4, 564.
Elb. 240 XIY. ’Berserker’.
yfirkussari, Margrit Hkr. 3, 278 (kussari Fgrsk. 331)
X II. ’Oberkorsar’.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:25:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1910/0193.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free