Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Olson: Omtvistade fr&gor. 45
Förklaringen av «/-ljudet i dessa ord sammanhänger i
någon mån med den frågan, på vad sätt i dessa och andra
ord (isL hryggr adj., sv. njugg, fnor. f. pl. tryggvar, ial. tryggva
v., fsv. tiugga osv.) den till grund liggande förbindelsen -iggu-
uppkommit. Denna fråga spelar nämligen in så tillvida,
som uppfattningen av vilken böjningstyp de nämnda byg och
trygger ursprungligen tillhört beror därpå, och därmed även
i någon mån olika möjligheter för förklaringen av ordens
vokalisation inträda.
Den hittills allmänna meningen är som bekant den, att
-iggu- uppstått ur eggu- (<r euu) genom «-omljud i en eller ilera
av resp. ords former och därifrån spritt sig vidare inom pa-
radigmet. Med utgångspunkt i denna uppfattning vållar det
ingen svårighet att förklara «/-vokalisationen i flertalet av
dessa ord även utan att antaga, att kvarstående u vållat
omljud. I trygger har man då att se en ursprunglig (u)u-
stam, i vars böjning i uppstått i ack. sg. m. *tregguian >
*trigguan och dylika former och därifrån inträngt i övriga:
nom. sg. m. *trigguux i st. f. Hregguuit etc. Sedan denna
utjämning skett och ordet övergått till wa-stamsböjning (fak-
tiskt föreliggande i isl.), har i genom w-omljud blivit y i
sådana former som nom. sg. m. Hriggun > tryggr etc. med bort-
fallet u (jfr Söderberg U-omlj. s. 72) och därifrån inkommit
även i former med kvarstående u: ack. sg. m. Hrygguan i
st. f. *triggmn etc. — Ett ursprungligt *tregguipö f. skulle ljud-
lagsenligt böjas nom. Hregguipo > Hrigguip, gen. *tregguipöR
> *triggupan etc., och ur de synkoperade formerna, som voro
i majoritet, förklaras fsv. trygp naturligt genom omljud på
grund av bortfallet u. — För fsv. bryggia v. (<*bregguan)
blir den enda möjliga, men också fullt acceptabla förkla-
starkt häremot, och även betydelserna hos ryghia och dess avledningar föra
tanken på att söka anknytning på annat håll. Denna anknytning är enligt
min mening att finna i ml>. ru(w)en. Jag hoppas på annat ställe få åter-
komma härtill.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>