- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Trettioförsta Bandet. Ny följd. Tjugosjunde Bandet. 1915 /
207

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Klockhoff: Nya studier. 207
har i regeln fr. o. m. kap. 80 (Unger) endast förkortat mbr.
eller gjort några mindre betydelselösa tillägg.
5|< îji

*


Redan i det föregående — sid. 170 ff. — har jag fram-
ställt osannolikheten af Boers-Bertelsens handskriftsteori, en-
ligt hvilken den nu bevarade membranen utgör ett kompo-
situm af två handskrifter, den ena använd af skrifvaren (1
och) 2, den andra af 3 (4 och 5). Denna åsikt stöder sig
på antagandet af bl. a. att AB representerar omarbetningen.
Detta har jag funnit vara omöjligt med afseende på Ve-
lents saga.
3. Högnes börd.
I sagan finnas två redaktioner af episoden om Högnes
börd (Unger Kap. 169, 170). Att af dessa den ena ar
original till den andra, är antaget af alla. Men att be-
stämma, hvilken är original och hvilken bearbetning, är
svårt *). Förut har jag haft den uppfattningen, att kap. 169
innehåller den primära affattningen, men har nu slutit mig
till Bertelsens uppfattning, att kap. 170 är ursprungligare
(anf. arb. 79 ff.). Jag anser vidare, att bearbetningen af
historien om Högnes börd verkställts af samme man, som
omarbetat de föregående partierna af sagan (se ofvan). Jag
har trott mig finna en viss likhet i stil och sätt att vidtaga
ändringar. Där fel förekomma eller i öfrigt framställningen
strider mot den öfriga delen af sagan, så ändrar han; där
originalets affattning är alltför knapphändig, så gör han den
bredare och innehållsrikare. Men ingenstädes går han ut-
öfver hvad som finnes i sagans öfriga delar. Den viktigaste
ändringen är att Högnes fader kallas Aldrian såsom i sagan
*) En tredje möjlighet vore, att båda äro af hvarandra oberoende
återgifvanden af en gemensam källa, men detta är, ehuru ej omöjligt, föga
sannolikt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:49 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1915/0215.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free