Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - anordner ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
22
-simángitsumik atuagkiáuput; en a. Forfatter:
atuagkiortoĸ aterminik ángigingnigtoĸ.
anordner: perĸussivoĸ, inatsivoĸ, nâlagkîvoĸ,
- det: perĸússutigâ, inássutigâ, nâlagkiutigâ,
ilerĸorerĸuvâ; a. ham: perĸuvâ, inápâ,
nâlagkerpâ, Aff. -rĸuvâ.
Anordning, en: perĸússut, inássut,
nâlagkiut el. nâlagkersût, ilerĸorerĸussaĸ.
Anraabelse, en: tordlorneĸ, tordlulaneĸ.
anraaber (om noget): tordlorpoĸ, tordlulavoĸ
el. tordlulaorpoĸ, ĸinuvoĸ (-mik), - om det:
tordlulássutigâ el. tordlulaorutigâ, ĸínutigâ;
a. om Hjælp: ikiorĸuvoĸ; a. ham: tordlorfigâ,
tordlulavfigâ el. tordlulaorfigâ, ĸínuvigâ.
Anretning, en: avalaineĸ, avalaiat,
savssaineĸ, savssaigdliutit.
anretter det (Maden): (nerissagssat)
avalagpai el. avalaigdlerpai, savssaigdlerpai,
nerdliúpai; — a. Blodbad: toĸoraivoĸ; a.
Forvirring: pikigtitsivoĸ; a. Ødelæggelse:
aserorsaivoĸ, piunêrutitsivoĸ.
Anseelse, en: atarĸissáussuseĸ; er i stor A.,
nyder stor A.: atarĸineĸangârpoĸ; en Mand af
A.: angut atarĸineĸartoĸ (el. akimassoĸ); —
gjør ingen Persons A.: inungnik
nakerissarsiorneĸ ajorpoĸ, inungnik ássigîgsitsivoĸ (el.
taimaeĸatigîgsitsivoĸ el. nalingínarsiorpoĸ);
— kjender ham af A.: tautugpâ; jvf. anser.
anselig, er a. (af Størrelse): angivoĸ,
alingnarpoĸ, Aff. .ssûvoĸ, - - (af Betydning):
akimavoĸ, pingârpoĸ, ĸuianángilaĸ; et a.-t Hus:
igdlo angisôĸ, igdlorssuaĸ; han har en a.
Formue: ĸuianángitsunik aningaussauteĸarpoĸ;
finder det a.-t: angigâ, alingnarâ, aligâ.
anser ham: atarĸivâ; — a. ham el. det for
at være —: Aff. -utípâ, -gâ; a. det for
nødvendigt el. vigtigt: pissariaĸartípâ, Aff.
g]iaĸartípâ; a. det for rimeligt at —: Aff.
-sangavoĸ; a. ham for at være skyldig: pissûtípâ;
a. det for nødvendigt at hjælpe ham:
ikioriaĸartípâ; jeg a. det for nødvendigt, at du
forlader dette Sted: mána ilingnut
ĸimagtariaĸartípara; — a. Personer: inungnik
nakerissarsiorpoĸ; a. ikke Personer: inungnik
nakerissarsiorneĸ ajorpoĸ, inungnik
ássigîgsitsivoĸ (el. taimaeĸatigîgsitsivoĸ el.
nalingínarsiorpoĸ).
anset, er a.: atarĸineĸarpoĸ el.
atarĸissauvoĸ, akimavoĸ; er højt a.:
atarĸineĸangârpoĸ, akimangârpoĸ, - - af sine Landsmænd:
nunaĸataisa atarĸingârpât; de a.-e Folk i
Landet: nuname akimarnit (el. angnerit).
Ansigt, et: kînaĸ, táuto; har et smukt A.:
anordner — anslaaer.
kînarigpoĸ, - et grimt A.: kinardlugpoĸ, - et
fyldigt A.: kinagssarigpoĸ, - et mørkt
(sørgmodigt el. vredt) A.: táutordlugpoĸ; er hoven
i A.-et: kînarpoĸ; er rød i A.-et: síngorpoĸ;
bliver rød i A.: síngortípoĸ; gjør ham rød i
A.-et: síngortitípâ; fortrækker A.-et:
kînarssorpoĸ; sætter et surt el. fortrædeligt A. op:
ĸíngordlerpoĸ, ánugpoĸ, ûmitdlerpoĸ,
ûmilavoĸ; viser A.-et: kĩnerpoĸ; viser ham et
venligt A. (som Hilsen), ser ham i A.-et, ser ham
A. til A.: kînarsivâ; udforsker hans A.:
kînarsiorpâ.
Ansigtsfarve, en: táuto; har en frisk A.:
táutorigpoĸ, kînarigpoĸ; har en daarlig, sygelig
A.: táutordlugpoĸ, kînardlugpoĸ; har en bleg
A.: asingassumik táutoĸarpoĸ, táutoĸángilaĸ.
Ansigtstræk (Fl), hans A.: kînâta ilusia.
Ansjos, en: angmagssaussánguaĸ.
Anskaffelse, en: pisineĸ, pisiarissauneĸ.
anskaffer sig (noget): pisivoĸ (-mik), Aff.
.. sivoĸ; har anskaffet sig (noget): pisârpoĸ
(-mik), Aff. ..târpoĸ, - - sig det: pisiârâ,
pisârâ, Aff. .. târâ; a. sig en Hund:
ĸingmersivoĸ; jeg har anskaffet mig en Slæde:
ĸamutitârpunga, - - den Slæde: ĸamutit uko
pisiarãka, uko ĸamutitârãka.
anskreven, kun i Udtr. er vel a.:
iluarissauvoĸ, - daarlig a.: ajorissauvoĸ; han er vel
a. hos sine Foresatte: nâlagarissaisa iluarât.
Anskrig, et: suaorneĸ, nivdlianeĸ; gjør A.:
suaorpoĸ, nivdliavoĸ el. nivdlerpoĸ,
ĸinuarpoĸ, - - (en Grønlænder i Kajak): êrtarpoĸ;
der høres A.: suaorpalugpoĸ, nivdliarpalugpoĸ,
êrtarpalugpoĸ.
anskuelig, er a.: sarĸumivdluarpoĸ,
pâsinarpoĸ el. pâsigssauvoĸ, navsuípoĸ el.
navsoĸángilaĸ, nalunáipoĸ el. nalunartoĸángilaĸ.
anskneliggjør det: navsuerpâ, navsuiarpâ,
nalunaiarpâ.
Ansknelighed, en: sarĸumivdluarssuseĸ,
pâsinarssuseĸ, navsuíssuseĸ.
Anskuelse, en: isuma; er af den A., har den
A.: imáitumik isumaĸarpoĸ, imána
isumaliorpoĸ.
anskyder det: pivsagpâ, pigaluarpâ el.
píkaluarpâ, autdlaigaluarpâ; a. et Dyr paany:
nangingnigpoĸ; a. det paany: nangípâ; søger
at anskyde det paany: nangíniarpâ,
nangnigarpâ el. nángiarpâ (Prov.); er anskudt:
pivsagauvoĸ, pigaluartauvoĸ el. píkaluartauvoĸ,
autdlaigaluartauvoĸ; et anskudt Dyr:
ptrøagaĸ, píkaluartaĸ, autdlaigaluartaĸ.
anslaaer det (f. Ex. en Tangent): patigpâ;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>