Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - Beslutning ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Beslutning — bestandig.
ínimingnigauvoĸ, akigerĸussauvoĸ,
unigtitanvoĸ; jvf. Beslag.
Beslutning, en: isúmerneĸ, pilerssârut,
sujúnersût.
beslutter: isúímersimavoĸ, isumagssarsivoĸ;
har besluttet sig til at —: isúmersimavoĸ,
pilerssârpoĸ, piumavoĸ, Aff. -lerssârpoĸ,
[g]umavoĸ; har besluttet sig til at overvintre der:
tássane ukîlerssârpoĸ; b. det, har besluttet det:
isúmerutigâ, pilerssârutigâ, sujúnersorpâ,
aulajangersarpâ; er besluttet:
aulajangersagauvoĸ.
beslægtet, er b. med ham: erĸardlerâ,
sugissarâ el. sugâ; er nær b. med ham:
ĸanigtumik erĸardlerâ, ĸanigpâ, ĸanigtorâ; er for
nær b. med ham: ĸanigâ, ĸanigissarâ; er langt
ude b. med ham: ungasigsumik erĸardlerâ;
siger ham at være b. med sig: erĸardlimârpâ;
giver ham noget, fordi han er b. med ham:
erĸardlimârpâ; de ere beslægtede:
erĸardlerîgput; uegtl. beslægtede Ord: oĸautsit
nagguveĸatigît.
Besmittelse, en: mingugtitsineĸ,
mingugtitauneĸ, mingungneĸ.
besmitter ham: (iluagut) mingugtípâ,
mingugpâ; er besmittet: (ilumigut) mingugpoĸ,
mingugtûvoĸ; er besmittende: mingungnarpoĸ.
besmudser ham el. det: ípagpâ, ípagsarpâ,
mingugtípâ; jvf. tilsmudser.
besmurt, se besmører.
Besmykkelse, en: perĸusigssarsiorneĸ;
det følg.
besmylkker sig, b. sin Sag:
perĸusigssarsiorpoĸ. iluartuliortûseârpoĸ (pinerdlungnine
pínersûssârsardlugo).
Besmørelse, Besmøring, en: tanitsineĸ,
tanitauneĸ, taníneĸ; jvf. det følg.
besmører det: tanípâ, tagiarpâ; b. ham el.
det med Urenlighed: mingugtípâ, mingugpâ,
Aff. -erdluerpâ; er besmurt: tanitauvoĸ, - -
med Urenlighed: mingugpoĸ, mingûvoĸ, - -
med Sod: pauerdluerpoĸ.
besnet, er b.: apivoĸ, apisimavoĸ.
Besnærelse, en: napititsineĸ, napititauneĸ;
jvf. det følg.
besuærer ham: napitípâ, perĸusersiorfigâ,
sagdloĸítarpâ; besnærende Ord: oĸautsit
perĸusersiortut (el. perĸusersiûtit).
besover hende: ínáupâ, tutigpâ, kujagpâ.
Vesparelse, Besparing, en: aungnertusaut;
jvf. det følg.
besparende, er b.: aungnertusautauvoĸ,
akigssautitornángíneruvoĸ.
jvf.
47
bespiser ham: nerisípâ, nerdlerpâ, - - med
det: nerdliutigâ, nerdliúpâ, nerdlîarâ; det
hvormed han b.: nerdliutâ, nerdlîã; Tiden
naar el. Stedet hvor han b.: nerdlîvia.
Vespisning, en: nerisitsineĸ, nerisitauneĸ;
jvf. det foreg.
bespottelig, er b.: mítatigdlîvoĸ,
ĸaĸajardlerpoĸ, ĸaĸajardliutauvoĸ; b. Tale: oĸautsit
ĸaĸajardlersut (el. ĸaĸajardliutaussut); fører b.
Tale: ĸaĸajardlerpoĸ
Bespottelse, en: mítatigdlîneĸ,
mítatigdligauneĸ, mítatigdlĩssut. ;
bespotter ham: mítatigdlerpâ,
mitautigdlerpâ, ĸaĸajarâ, asigssorpâ.
Bespotter, en: mítatigdlîssoĸ, ĸaĸajardlersoĸ.
besprænger det: serparterpâ el. serpartarpâ.
Besprængning, en: serparterineĸ,
serpartigauneĸ.
besprøjter det: tigssalukârpâ.
Besprøjtning, en: tigssalukârneĸ.
bespytter ham: ĸitserarpâ, ĸiserfigâ.
bespændt, er b.: suangavoĸ, fig. ĸugsalavoĸ,
nâlarulugpoĸ.
bespørger ham: aperssorpâ; de bespørge
hinanden: aperssũput, aperssortáuput.
bestaaer; atavoĸ, - ved ham: átavigâ, - ved
det: atássutigâ; b. uforandret: taimaigínarpoĸ,
aulajáipoĸ, - til evig Tid: ítuínarpoĸ,
nâgssáungilaĸ; b. ene tilbage (af flere):
atamertauvoĸ (SG), sivneruvoĸ, amiákûvoĸ; b. i en
Kamp: atavoĸ, ajugauvoĸ, artorssángilaĸ; har
bestaaet sin Prøve: misiligauvdluarpoĸ; b. af:
Aff. -uvoĸ, -ĸarpoĸ, ilaĸarpoĸ; Øen b. næsten
udelukkende af Sten: ĸeĸertaĸ
ujaráinangajauvoĸ; hans Besætning b. af fem Kvinder: arnanik
tatdlimanik anguarteĸarpoĸ; Befolkningen b.
baade af Grønlændere og Danske: inue
kalâtdlinigdlo ĸavdlunânigdlo ilaĸarput; b. deri:
mána píssuserâ, imáitumik píssuseĸarpoĸ,
imáipoĸ.
Vestalling, en: agdlagkat ivertitsíssutit.
Vestanddel, en: pisataĸ; Legemets B.-e: ti-
-mip pisatai. ;
bestandig, er b.: atavoĸ, atátuínarpoĸ,
taimaigínarpoĸ, aulajangerpoĸ, - - i el. med
Hensyn til det: aulajangiúpâ el.
aulajangerfigâ; er b. i sin Tro: ugpernermigut
aulajangerpoĸ, ugpernine aulajangiúpâ; adv. b.:
Aff. -ínarpoĸ, [t]uínarpoĸ, [t]uarpoĸ, soraerane,
soraiuerdlune, soraiuitsumik, kipiuitsumik;
er b. syg: náparsimáinarpoĸ; har b. travlt:
ulapítuínarpoĸ.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>