- Project Runeberg -  Dansk-grønlandsk Ordbog /
110

(1893) [MARC] Author: Jacob Kjer, Christian Rasmussen - Tema: Dictionaries, Greenland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - Drægtighed ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

110

Drægtighed — duer.

ber dø-t: umiarssüp matuma nserĸortússusiata
nápartat ĸnlailuanik untritigdlit naligai.

Drægtighed, en; 1) ilumioĸarssuseĸ,
nârtú–ssuseĸ, igdlaoĸarssuseĸ, 2) userĸortússuseĸ;
jvf. bet foreg.

drætter det: suvdlulerpâ, suvdlulersorpâ, -
-(en Mark: (nuna) suvdlulingnik kûgfilersorpâ.

Drænror, et: suvdlulik, suvdlnlik kîigfiliaĸ.

Dræt, en el. et: ĸagssusenieĸ, ĸâgtorneĸ
(S®), ĸâgtameĸ (N), napítorneĸ (N),
ĸâg–tngkat (Fí), ĸâgtat (N), napítortat (N).

Drøbel, en: neriligtaĸ.

DrøftCÍfe, en: isnmaliorneĸ.
isumalioĸati–gîngneĸ; jvf. det følg.

drøfter (noget): isumaliorpoĸ, erĸarsarpoĸ,
- bet: isurnaliûtigâ, erĸarsautigâ; b. noget
meb ham. isurnalioĸatigâ. oĸaloĸatigá; be
brøfte i Forening noget: isumalioĸatigîgpnt,
oĸaloĸatigîgput, - - bet: isumalioĸatigĩssutigât,
oĸaloĸatigĩssutigât

drøj, er b. 1) varer længe (Madvarer, Penge
o. lign.: anngnertuvoĸ, tangeĸarpoĸ; er ikte
d.: aungnikipoK, aungneĸángilaĸ.
tangeĸángi–laĸ; fpec. b. (tung) Kost: nerissagssat
tanger–tüt; 2) befværlig (en Sygdom, et Arbejde o.
lign.): erdloĸinarpoĸ. nâgdiiungnarpoĸ,
ar–tornarpoĸ, ajornarpoĸ; vi havbe en b. Rejse:
nágdliungnartuniik ingerdlavugut; en b. Vej:
avĸnt atoruminaitsoĸ, avĸut erininartoĸ (el.
ungaseĸissoĸ); taler b.-e Orb til ham:
avor–ĸârâ, agpisalũpâ, sukangnersumik oĸalugfigâ.

Drøjelfe, en: tangeĸ.

Drøjhed, en: anngnertússnseĸ,
tangeĸar–ssuseĸ.

Drøm, en: singnagtugaĸ. singnagtoĸ; har
en 3).: singnagtorpoĸ; ubtyber bons T.:
sing–nagtuga snkuiarpå; aabenbarer fig for ham i
en T.: singnagtortitdlugo sarĸúmerfigâ; fig.
gaaer i T.-me: singnagtortutut (el.
maungai–naĸ) iliorpoĸ.

Drømmebillede, et: singnagtugaĸ,
singnag–túknt t akorr ôrneĸ.

drømmer: singnagtorpoĸ, - om hûm el. bet:
.singnagtorå, singnagtugarå (fj); b. en
mærkelig Drøm: tupingnartumik singnagtorpoĸ; b.
om ham, at han er bøb: sinigdhigà el.
sinig–dligå (S); fig. gaaer og d.: maungáinaĸ
pi–ssarpoĸ, ikiarorpoĸ.

Drømmer, en: singnagtortoĸ. mest fig.:
maungáinaĸ pissartoĸ, ikiarũrtoĸ.

Drømmeri, et: singnagtorneĸ,
singnagtug–kerineĸ, fig. maungáinaĸ iliortameĸ.

Drømmesyn, et: singnagtugaĸ, singnagtúkut

takorrôrneĸ; hor et T.: singnagtúkut
takor–rôrpoĸ, piussârtitsivoĸ.

Drømmetyder, en: .singnagtugkanik
sukui–aissoĸ.

Drømmeverden, en: singnagtugainait,
pin–ssdrtwinait.

Drøn, et: ĸángomeĸ, ĸasíngorneĸ,
ĸasí–ngorpalungneĸ; jvf. de følg, og Døn.

Dronen, en: ĸángulungneĸ.

drøner, bet b.: ĸángorpoĸ, ĸángulngpoĸ,
ĸa–síngorpoĸ.

Drøv, kun i Ubtr. tygger D.: tamu&voĸ;
fig. tygger D. paa det: utertáinarpâ.

Drøvtygger, en: tamugartortoĸ (Kl).

bu, Pron.: ivdlit, veb Verbet i 2. Pers. En?
keltal; d. er kommen tidlig hjem: tikiarputit,
pilertoĸautit; b. fkal tage bem: tigúsavatit;
derfom b. ikfe havbe været: ivdlit
peĸángíka–luaruvit, ivdleĸángigpat; kun b., b. alene:
iv–dlĩnaĸ, ivdlit kisivit; jvf. big.

Dublet, en: ássigík, tairnaeĸatigîk; har
af det: assinga (el. taimaeĸatâ) pigå; fpec. et
dobbeltløbet Skydevaaben: (autdlait)
mardln–lik. mardlungnik savigsalik.

Due, en: tuínguaĸ; hans T>.: tuínguautâ.

Duehns, et. tuinguit (piginigdlit) inåt,
tuinguit pulassarfiat.

Dnebøg, en: kigssavik tuínguarniaĸ.

Duekræmmer, en: tuíngnaerniartoĸ,
tuingna–nik niorĸntilik.

Duel, en: sákuáuneĸ, saknántuk.
sákuaoĸa–tigîk.

duelig, er b.: ajúngilaĸ, píkorigpoĸ, Aff.
–rigpoĸ. -rĸigpoĸ. -tdlarĸigpoĸ; er d. til at
ro: íporigpoĸ, iputdlarĸigpoĸ; en b. Tømmer
manb: sánarigsoĸ. - - Syerfke:
merssorĸig–soĸ; anfer bam for b.: ajúngitsûtípâ,
ajú–ngigâ.

Duelighed, en: ajúngíssuseĸ, píkorigssiiseĸ,
Aff. –rigssiiseĸ, -rĸigssuseĸ. -tdlarĸigssuseĸ;
hans T. tií at ro: íporigssnsia,
iputdlarĸig–ssnsia.

Duellant, en: sákuaoĸat. sákuaissoĸ.

duellerer: sákuaoĸatauvoĸ. sákuaivoĸ, - rneb
ham: sákuaoĸatigâ, sákuarpâ; de bueUere:
sá–knaoĸatigîgpuk, sákuáupuk.

buer: ajúngilaĸ, atorpoĸ. atortugssanvoĸ,
pinvoĸ, piúkunarpoĸ, iluatingnarpoĸ; d. ikke:
ajorpoĸ, atúngilaĸ, piúngilaĸ,
atortngssáungi–laĸ, sugssáungilaĸ; det b. ikke til Bevikling:
nimeralngo ajorpoĸ; han d. ikke tií at ro:
ipungneĸ ajorpoĸ (el. naluvoĸ); d. ikke mere:

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Apr 12 15:06:45 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dakl1893/0124.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free