- Project Runeberg -  Dansk-grønlandsk Ordbog /
117

(1893) [MARC] Author: Jacob Kjer, Christian Rasmussen - Tema: Dictionaries, Greenland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - Døgnliv ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

døgnliv — døv.

117

-dlngit aægerpnænt; uegtl. D.-ets Sporgsmaal:
inuit mássákut oĸlnserisĸait (el. soĸutigissait);
T.-ets Skikke: inuit mássáknt Uerĸorissait
(øivikitsumik atortut); har kmt T.-ets Varig
hed: HÍvikitsnnæãvoĸ. ĸânginkasuarpoĸ.

Døgnliv, et: sivikitsumik inÛneĸ; fører et
T.: sivikitsnmik inuvoĸ, inûnikípoĸ.

døjer noget, b. ondt: nâgdliugpoĸ, - meget:
nâgdlíungôrpoĸ, erdloĸingârpoĸ, - af det:
nâgdliûtigâ, erdloĸissutígâ. erdlorĸutigá; For
ældre maa tit bøje meget med vanartige Børn:
ĸitoruatik ilerĸordlngtut angajorĸaisa
erdlo–ĸíssutigissarpait; vi døjede meget af Sult og
Mulde: kângneĸ issilo nâgdHûtigâvut; b. (^jen
vorbigheber: inûserdliorpoĸ, angnikitdliorpoĸ,
- Hunger: kâgpoĸ; b. det: atorpå; ban maa
bøje mange @ienvorbigheber:
inuserdliungår–poK, inftserdliemartorpagssnit
(el.erdloĸinar–torpagssuit) atorpai; kan ikke døje det:
artor–pà, saperpå: kan ikke døje ham: saperpa,
a–kårínæilâ, nákoríngilâ, ilnanngilâ.

Døjt, en, kun i enkelte llbtr.; det er ikke en
T. værd: sugFsáungitdllúnarpoĸ,
atortugRsáu–ngitdlnniarpoĸ; han gav mig ikke en T.:
sú–næmmiigdlũnît tnnlngil&nga; jeg bryder mig
ikke en D. berøm: soĸutigíngitdhnnarpara.

bølger noget: ánæiorpoĸ, ángigissaĸarpoĸ,
torĸortaĸarpoĸ, issertngaĸarpoĸ, issertnivoĸ,
- det: ángigâ. torĸortarâ. torĸorpâ, issertorpâ,
- - for hom: ángiúpâ, torĸîĩpá. isserfupâ.

Døígsmaal, et: ángiorncĸ, ángigi.sRaĸameĸ;
lægger D. paa noget: ángigissaĸarpoĸ,
torĸor–taĸ&rpoĸ, - - paa bet: ángigâ, torĸorfarâ;
føder i T.: ángissivox fl, Angialivon,
alugsor–pOM el. alugsnæpoi; føder det i D.: AngiarÔ,
alugsorpâ; et Barn fobt i D.: Angiaĸ,
alng–sngaĸ.

Dømmekraft, en: sujnneĸarssuseĸ.

dømmer (om noget): isumaĸarpoĸ (-mik),
-om det el. ham’ isnmaĸarfigâ: derom kan jeg
ikke domme: tamåna naluvara, pâĸartíngilara;
d. horn (holder Tom over ham); erĸartupâ: d.
ham skyldig: pissûtípã. - - strafskyldig:
pit–dlagagssaatipå. - - skyldig til Døden:
toĸn–tagssautípâ, toĸorĸnvâ. - - til Fængsel:
par–naerássagøĸantípâ, parnaemterĸuvá: ban er
dømt for Tvveri: tigdlinæneĸ pivdlugo
pit–dlagagssantitanroK.

Døn, et: ĸángorncĸ, ĸángorpalnngneĸî T.
af Stud: igerpatdlangneĸ, erĸaq^alnngneĸ.

døner, det d.: ĸángorpoĸ, ĸángulugpoĸ.

Dønning, en: inginlik. ĸagfiaĸ. - (fra Kalv

ning af Isblinken el. et Isfielb): îssaĸussak
(Ni^i; der gaaer D.: ingiugdlerpoĸ, ĸagfiavoĸ,
ĸagfiumissârpoĸ, ĩmissârpoĸ, ĩssaĸussagpoĸ
(N®), iluAkôrpoĸ, tinûârpoĸ (SE) eí.
tinûar–poĸ (S(^); er ude i D., færdes i D.:
ingiu–ligBÍorpoĸ; D.-en bar lagt fig: ingiulêrúpoĸ,
inanerigsivoĸ.

Dør, en: mato; lukker D.-en (for bet):
ma–tuvâ, - - i Laas: parnaerpâ; lufter D.-en op:
raatuerpâ, rnagperpâ, - - for horn: rnatuiúpâ,
rnatnerfigâ, matnerpâ, rnagpiúpâ; lukker D.-en
op paa Klem: ikerdpâ; D.-en ftaaer paaKíem:
ikersíflimavoĸ; uegtl. viser ham D.-en:
aner–ĸuvâ, pérĸuvâ; fætter el. jager hom paa D.-en;
anisípâ. autdlarĸnvâ (kamautdlugo); de bo T.
om D.: sanileringnik igdloĸarpnt (el.
ine–ĸarput).

Dørbeflag, et: inatnp saviminertai.

Dørbræt, et (i grønlandfke Boliger (om Tær^
skel): avdloreĸ.

Dørfløj, en: inatnp ĸnpersartnp igdlua.

Dørforhæng, et: matup avssà; trækker D.-et
for: mato avsserpà.

Dørgreb, et: matup tigumivia.

Dørhænglel, et: inatnp ĸiversarfia (el.
ĸiver–sartna).

Dørkarm, en: matserfik.

Dørklokke, en: matup snjama.

Dørlaas, en: matuersamserfit (FO, matup
parnaemtå.

Døntøgle, en: matnersaut.

Dørslag, et, fe Bliksi.

Dørftolpe, en: matserfik.

Dørtrin, et, Dørtærfkel, en: avdloriussaĸ;
jvf. Tørbræt.

Dørvogter, en: matuissartoĸ, matup
pår–ssisså.

Døs, en: siningajak; ligger i en D.:
sini–ngajagpoĸ, sinigtutut ipoĸ.

døfer: siningajârpoĸ, mavsimârpoĸ; b. Tiden
ben: irnáinaĸ ípoĸ, imnitnarpoĸ.

døfig, er b.: pûngavoĸ, arumaroĸ el.
ara–mavoĸ (S), mav.simârpoĸ. nernarpoĸ,
sing–nerivof, d.-t Vejr: sila pûnganartoĸ (el.
a–nimanartoK).

Døfighed, en: pnngassuseĸ. arumássiueĸ,
uernarssuseĸ: jvf. bet foreg.

Døttre (Fl), se Datter: boas D.: pané.

døv, er d.: tnsilarpo«. tutsardlngpoĸ,
sin–ssnrdlngpoĸ; bliver d., er bleven b.:
twit–dhrpoK el. hisitdlagpoĸ; sig. er d. for hanø
Bønner: ĸínutai tusâginarpai, - - for hans

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Apr 12 15:06:45 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dakl1893/0131.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free