Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - forbavser ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
forbavser — forbigaaende.
J63
hvor s.: tupingnaĸ. tupingnarssnsia; det var
bog f.: assâssákâk, kákâk; abv. f.:
kakang–mik, tupingnartumik; vi torn f. hurtigt affteb:
k akan gmik súkavugut, súkássuserpnt
tuping–naĸaoĸ; jvf. forunderlig.
forbavfer, han el. det f.: tupingnarpoĸ,
uú–uumiuarpa*; han f. ham: tupigutsagtipà,
tupignsugtípâ, uivssut/Mpâ, uiĸatipã,
uipat–dlersipâ; forbavies: tupigutsagpoĸ,
tupigusug–poĸ, uivssũmivoĸ, uipoM, uisavoĸ,
uípatdler–poĸ eL uipatdlagpoĸ (Prov), - over bet, bet
f. bom: tupigutsautigâ, tupigusûtigã,
uivssu–missutigã, uitsápâ eí. uitsatigâ, uipatdliúpâ.
Forbeder, en: ĸinússissoĸ, tugsiússissoĸ
(Stø); hans F.: ĸinússissâ, tugsiússisĸâ; bon
er min F.: ĸinússissig&ra, tugsiússissigara.
forbedrer ham el. bet: iluarøarpâ,
ajorung–uaersarpà, iluarsisípâ, ajúngísisípâ,
pitsauni–ngortipà; f. (nogen) veb bet: iluarsautigå;
forbedres: iluarsiartorpoĸ, ajúngísiartorpoĸ.
ajorungnaeriartorpoĸ, pitsaunerujartorpoĸ.
-veb det: iluarsiartútlgâ, ajúngísiartûtigâ,
ajo–rungiiacriartûtigá, pitsaunemjartûtigâ; er
bleven forbedret: iluarsivoK. ajúngisivoĸ,
ajo-•rungnaerpoĸ. pitsauníngorpoĸ, - - veb bet:
ilnarsissutigã, ajúngisissutigã,
ajoruAgnaeru–tigâ, pitsauníngûtigâ; han har forbedret fig:
ajungÍBÍvoĸ, iluarsivoĸ, ilerĸorigsivoĸ.
Forbedrer, en: iluarsaissoĸ,
ajorungnacrsai–ssoĸ.
Forbedring, en: ilnarsaineĸ, iluarsaganneĸ,
iluar^iartorneĸ, ilnarsineĸ; jvf. forbedrer.
Forbedruigsaiiímlt, en: iluarsaivfigssnaĸ.
Forbedringshus, et: parnaerúsuivik
(piner–dlugtunut iluarsaivfik).
Forben, et: sujuydUĸ; bens F.: sujugdlia.
Forbehold, et: Hujumut aulajangersitsineĸ,
Hujumut aulajangersitaĸ, íniiningnineĸ,
mi–mingnigaĸ, ángigingningneĸ, nngigissaĸ; ta
ger et F.: sujnmut anlajangersitsivoĸ,
íni–mingnîvoĸ.
Førbeholdelíe, en: sujumut
aulajangersitsi–neĸ, Bujuinut anlajangersitanneĸ.
ínimingnî–neĸ, ininûngnigauneĸ; jvf. forbeholder.
forbeholden, er {.: ángigissaĸarpoĸ,
ángior–poĸ, - meget f.: ángiornertuvoĸ.
Forbeboíbenhed, en: ángigissaĸarssnveĸ; jvf.
bet foreg.
forbeholder, 1) f. jig bet: sujamut
aulaja–ngersipâ, nniningnerpà, ángigâ; ieg f. mig
fenere at give dig nærmere Oplysninger:
ki–ngugdlermik nalunaertigivdluaruinârpavkit;
2) f. ham (noget): pigssivâ (-mik); bet er big
forbeholdt at vælge førg: ivdlit sujugdlermik
icineroißsagssauvutit; f. bet (til nogen):
pig–ssamârtípâ el. pigssarnàrpà (-mut),
pigĸsia–rå (-mut).
forvenes: sauníngorpoĸ, saunivíngorpoĸ.
Forbening, en: sauníngorneĸ.
Forberebelíe, en: piarérsaineĸ,
piarêrsagau–neĸ, piarêrsarneĸ; jvf. forbereder.
Forberedelsesskole, en: ilíniarĸârtik.
forbereder det el. ham: piarêrsarpâ el.
pi.ssa–rärsarpä (S), upalungaersarpa; fpec. f. ham
paa noget: kalerritsiarpa (-mik); f. fig:
pia–rérsarpoĸ el. pissarêrsarpoĸ (S),
upalungaer–sarpoĸ; er forberedt: piarêrpoĸ el.
pissarér–poĸ (S), upalungaerpoK, sitdlimavoĸ; fpec.
er forberedt paa noget: kalerrípoĸ,
ilimasug–poK (-mik), - - paa bet: kalerríssutigâ,
ili–inasûtigâ, iliinagâ, nalujungnacrpå.
forbi, 1) Abv., er f.: nungúpoĸ, nâvoĸ,
so–raerpoĸ, ĸíinupoĸ, ĸângiúpoĸ, Aff.
(gjung–naerpoK, -erúpoĸ ; bon« Penge ere f.:
aningau–Bsautai nungúput, aningaussautaerúpoĸ; hans
Nøb er f.: nàgdliungnera nâvoĸ,
iiàgdliugknng–naerpoĸ; (Gudstjenesten er f.: nålagiartut
so–raerput, nàlagiarungnaerput; Paafken er s.:
pôrske ĸírnûpoĸ (el. ĸângiúpoĸ); Mulden er f.:
issérúpoĸ; Regnen er f.: siagdlerungnaerpoĸ;
hanø Liv er f., bet er f. meb ham: inünera
nâvoĸ, inûjungnaerpoĸ; gaaer f.: sarssugpoĸ
el. sarssúpoĸ, sanerĸúpoĸ, Aff. -rĸúpoĸ; gaaer
f. nbenfor: silarĸúpoĸ; er gaaet f.: ĸângerpoĸ,
ĸãngiúpoĸ, ĸiniûpoĸ; be trækkef. (Tyr, Fugle).
sar».siiàput; fkyber s., kaver f.: uniorpoĸ; 2)
Præp., gaaer f. ham el. det: sarssúpâ,
saner–ĸúpâ. Aff. -rĸúpâ, ĸãngerpâ. - - (nogen fom
kommer fra den modfatte Sibe): pàrdlagpå; be
gaa f. hinanben (hver fra fin Side):
pårdlag–put; gaaer f. ham udenfor: silarĸúpâ; vi ere
komne f. bet: ĸângerparput, lângerérparput.
be trække f. bet: sarssnavat; flyder (el. kafter)
f. bet: uniorpà; er tommen f. fit Maal imeb
cl. mob fin ViUie): ornigke ĸimúpá.
forbibrageube, er f.: sarĸsngpoĸ el.
sarnsu–po«; jvf. det foreg.
forvibt, er f.: kineĸarpatdlâĸaoĸ; han er f.
af Lopper: pigsigsarint (el. tingissartiit, Ntø)
kisimassorbsûváL
forbifareube, er f., fe forbibrageube.
Forbifart, en: sarssungneK el. sarssúmĸ.
sa–nentúne*; jvf. forbi.
forbigaaende, er i.: sarsĸugpoĸ el. sarhsú|ĸ>ĸ.
sanerĸúpoĸ. ĸângiutiierpûĸ, ĸãngiutilertoqioĸ,
sivikípoĸ, soraiavoĸ, Aff. -tsiarpoĸ; han havde
11*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>