- Project Runeberg -  Dansk-grønlandsk Ordbog /
405

(1893) [MARC] Author: Jacob Kjer, Christian Rasmussen - Tema: Dictionaries, Greenland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - O - overalt ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

overalt —

-kãrpâ’. fyringer 0. det: pigsigdlune ikârpâ;
lægger Vejen 0. bet: avĸutigâ, Aff. -rĸúpoĸ;
vi rejste til Egedesminde 0. Kriftianshaab:
K’a–sigiånpuit avĸutigalugit (el.
Kasigiangua–tigut, K’asigiánguarĸutdhita)
Ansialiarpu–gut; rejfer 0. Land: nnnåkat ingerdlavoĸ,
nnnákôrpoĸ; 0. paa ben anden Sibe af bet (et
Sund): akiannt; gaaer 0. paa den anben Side
af det (Sundet): akialiarpoĸ; er, kommer 0.
bet: ĸângerpâ; uegtl. (fremfor): Aff. ..neruvoĸ;
vi fkitlle elfke (Mud 0. alle Ting: avdlanit
tama–nit Güte asanerueavarput; staaer 0. nogen:
anæneruvoĸ, akimaneruvoĸ (-mit). - - 0.
ham: ĸânæerpâ. akípâ, akimorpâ, pitarpâ, -
-i Dygtighed: píkorigssutsiinigut ĸângerpâ,
pi–koringneruvoĸ táussumánga; bet gaaer 0. mine
Kræfter: artorpara, saperpara; han er 0. fyr?
retyve Aar: ukiut sisamanik ĸuligdlit
ĸânger–pai; Klokken er libt 0. ti: nalunaerĸntap
ku–lit ĸângitsiarpai; 2) Aarfagsbeftemmelfe: Aff.
:-ntigà; falder 0. bet: ordlussutigå; førger 0.
det: aliasntigå; forunbrer fig 0. bet:
tupigu–sûtigâ; vredes o. bet: ajiiatdlautigå,
narrut–sautigå, karnaufigå; prædiker o. det:
oĸalũ–sßissutiga (el. oĸalnssivdlnne najorĸutarâ);
tænker 0. bet: iøamaliûtigâ, erĸarsautigâ; 3)
færlige Forbinbelfer; herfker 0. ham:
nålagti–gå. - 0. bet: nâlagauvfigâ; fejrer 0. ham-
a–jnæauvtigå; ynkes o. barn: nàkiæà, nagdligâ;
lyser Velfignelfe o. hom: pivdluarĸuvâ; fætter
sig ub o. det: soĸutigíngilâ; kommer uventet
0. ham: ĸaníngarpâ, paktuagpâ; 0. Hals og
Hoved: táBsángáinaĸ, tnaviortorssûvdlune; abv.
bliver (et Steb) Natten o.: ánnivoĸ (-me),
–Dagen 0.: nvdlivoĸ; Aaret o.: nkioĸ
nàvdln–go; bet gaaer o. (holber op): Aff. [-[g]nngnaer–poĸ;-] {+[g]nngnaer-
-poĸ;+} Smerten gaaer fnart 0.: katsorane
å–nernarnngnåisavoir. Regnen gaaer fnart 0.:
katsorane siagdlernngnáisavoĸ, sialuk
katso–rane iângintísavoĸ; springer bet 0.:
ĸângî–narpâ, píngilâ, - - (uforvarende):
pingitsôr–pâ; flyder 0., løber o., koger o.: ateerssorpoK;
fylder bet, saa bet løber o.: utserssortípâ.
ingagtipâ; læfer 0. paa fin Lektie:
iliniagag–ssane iliniarpai; bryder, brækker, klipper, fkæ*
rer, saver bet o.: avipà; bryder, brækker bet o.:
napivå; river, rykker bet o.: kigtorarpå; bet er
gaaet, knækket o.: kiætorarpoĸ.

overalt, Adv.: tamatipnt. taknagingne,
ta–mákerdluæo, tamakerdlvgit; kalfatrer bet o.:
tamakerdlugo vvsigsarpà.

Overanstrengelse, en: nukerssorpatdl&rneĸ,
agsorôrpatdlârneĸ; jvf. bet følg.

Overblik. 405

overanstrenger sig: nukerssorpatdlârpoĸ,
nu–kine ĸângerdlnæit agsorôrpoĸ,
agsorôrpat–dlârpoĸ, nukerasorpatdlàrnine (el.
tarnaviâr–nine) aserntigá; 0. ham:
nukerssorpattllârti–pâ, agsorôrpatdlârtípâ.

Overanívordelíc, en: túniússineĸ,
túniú–ssanneĸ.

overantnorber ham el. bet (til nogen):
túniú–pâ, pisípâ (-mut).

Overarm, en: agssarĸoĸ.

Overbebyrdelfe, en: suliagssaĸarpatdlârneĸ;
jvf. bet følg.

overbebyrder ham: suliagssaĸarpatdlârtípâ,
inganginik suliagssípâ,
nangmagkersorpatdlâ–ĸâ, nukerssorpatdlârtípâ. agsorôrpatdlártípâ;
er overbebyrbet: suliagssaĸarpatdláĸaoĸ.
sn–liaĸssane (el. nangmagkane) artulerpai.

Oûerbefaling, en: nâlagaunerússuseĸ; har
O.-en: nâlagauneruvoĸ.

Overbefaíingsmand, en: nâla£auneĸ.

overbefolket det: innlersorpatdlâĸâ; er over
befolket: inoĸarpatdlâĸaoĸ.

Oderbeftyreífc, en: pârssissûnerit,
nâlagan–nerit.

Overbetjent, en: kivfartutiliuneĸ, - (t ©røn
íanb): niuvertúkut ilagissât.

overbeviser ham: ĸularungnaersipâ,
nakima–jnngnaersípâ, nalnjnngnaersípâ,
nalorninng–naersipâ, kivdligpâ, narĸigssorpâ, - - spec.
(om en Forbrybelfe): mieiarsínaujungnaersípâ;
kan iffe overbevife bom: itigarpâ, artorpâ,
sa–perpâ; laber ftg ikke overbevife:
kivdligssáa–ngilaĸ, oĸalugssáungilaĸ, ajorssitsârpoĸ,
sa–pernaĸaoĸ; er overbevist: ĸularangnaerpoĸ,
nakiinajnnænaerpoĸ, - - orn bet:
ĸulariungnaer–pâ, ĸularíngilâ, nalujungnaerpâ, nalorníngilâ,
-•(om en Forbrydelse):
miserratigisínaujong–naerpâ, misiutigisínállngilâ.

Overbevisning, en: ĸnlaningnaersitRineĸ,
ĸularungnaersitanneĸ, ĸulángineĸ; hanø O.:
ĸularíngisâ, naloniíngisâ, ieumà, ilnarissâ;
det er hans O.: ĸularinæilâ. nalorníntrilâ,
tai–m» iøumaĸarpoĸ; handler irnob fin O.:
ilna–ríngiaaminik (el. ihiartntíngisaminik) iliorpoĸ.

overbider bet: kigutiminik kipivâ.

overbinber det <en Flafke el. Krukke):
kitigaa–serpâ eí. kitigarpå (nlarraĸ).

Overbinding, en: kitigausineĸ,
kitigausigan–neĸ, kitigaut

overblevell, er o.: amiákmvoi, sivneruvoĸ;
det overblevne af det: amiákna. sivnera.

Overblik, et, har O. over bet: tamaiea
issi–gai, tarnaisa sianigai.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Apr 12 15:06:45 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dakl1893/0419.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free