Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Skiveskydning ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
494
Skiveskydning — skjælmsk.
-vigâ; fig. han var en S. for beres Spydig?
heder: tusangiasârtaĸátârpât.
Stipcftydttmg, en: ôĸátaineĸ, ũgtaineĸ (N@).
Skjald, en: versiliortarl oĸ, taigdliortartoĸ,
pitsiortartoĸ.
Stjaldekunft, en: versiliorneĸ, taigdliorneĸ,
pitsiorneĸ.
Skjel, et, se Skel.
ikjclner, fe fkelner.
Skjenk, en: 1) tunissut, pajagut, 2)
nerri–viussaĸ, ilissivik, imitsivik.
skjenker, 1) s. ham (noget): tunivâ, pajngpå
(-mik); f. det bort: toniúpâ, pajugntigâ; 2) s.
det ub, s. det op: kuivå; f. paa bet (el. i bet):
kuivå; f. The: tîrnik kuissivoĸ; s. paa Theen:
tit kuivai; s. horn, s. for el. til ham (noget at
drikke): ímipâ; fkjenk mig lidt Vand:
imit–sianga.
Skjenkeftne, en: irnitsissarfik.
Stjcnknittg, en: kuissineĸ, kuissauneĸ.
Skjold, et: erĸornavêrĸut, avsseĸ; et S. paa
et Tyr (Insekt, Krebsdyr): ĸaleĸut; fig. bon
er mit S.: sernigssortigàra.
Skjold, en (paa Tøj): simerneĸ; er fuldt af
S.-er: simernilígssûvoĸ, sirnernerínauvoĸ.
skjoldet, er s.: sirnerneĸarpoĸ, sirnersirnavoĸ;
gjør det f.: shnerpå.
Skjorte, en: ilupâĸ, ilugdleĸ (Prov); trækker
fin S. af: ilupaerpcĸ, ilugdlêrpoĸ; tager fin
S. paa: ilupârpoĸ, ilupásseipoĸ,
ilugdliler–poĸ; er i bar S.: ilupainarrnik atissaĸarpoĸ,
ilupáinauvoĸ, ilugdlinauvoĸ; fig. klæder ham
af indtil S.-n: nungũpâ, nungusåupâ,
sutá–nguerúpâ.
Skjortekrave, en: ilnpâp (el. ilugdlinp)
ĸu–ngasia.
Skjortelinning, en (i Halfen): ilupâp (el.
i–lugdliup) ĸungasia, - (veb Haanden): ilupap
atsip-pa.
Skjortelærreb, Stjortetøj, et: ilnpâgssaĸ.
Skjorteærme, et: ilupap å; er i S.-r:
åno–rârsimángilaĸ, ánorâmik atissaĸángilaĸ.
Skjttl, et: issertorfik, torĸorfik, torĸorsivik,
tálutaĸ, ulik, - for onbt Vejr: orĸuivfik el.
orĸivfik (N@); gaaer, kryber i S.: issertorpoĸ,
torĸorpoĸ, - - for ondt Vejr: orĸuíkiartorpoĸ
el. orĸíkiartorpoĸ (N®), orĸioriartorpoĸ; leger
S.: torĸorpoĸ, issertorpoĸ, erssússivoĸ,
er–ssutdleráupoĸ (pínguardlnne); er i S. (bag
ttoget): tarrípoĸ (-mut); er i S. bag Fjeldet:
ĸáĸamut tarrípoĸ, ĸáĸap tarrânĩpoĸ; faaer bet
(ved fin Fremabfkriben) i S. (bag noget):
tar–rípâ (-mut); faaer det i S. bag en Sten: u-
-jaragssuarmut tarrípâ; lægger det i S.:
tor–ĸorpâ, issertorpa; lægger S. paa bet:
å–ngiga.
ftjuler noget, holder noget skjult: issertuivoĸ,
issertugaĸarpoĸ, torĸorsivoĸ, torĸortaĸarpoĸ,
ángiorpoĸ, ángigissaĸarpoĸ (-mik); s. det:
i–ssertorpâ, torĸorpâ, ángigâ, - - veb at dække
noget over det: uligpâ; han fkjulte fit Anfigt
med et Klæde: kîne uligpâ ánorâminermik; s.
(noget) for ham: issertûpâ, ángiúpâ, torĸupâ
(-mik); søger at fkjule noget for ham (at
holde horn uvidende om noget): arajutsisârpâ;
s. fig: issertorpoĸ, torĸorpoĸ, - - for ham:
erssúpâ; Bølgen s. bet unber fig (ved at gaa
over det): ĸápisípâ, ĸápúpâ (SE); er fkjult:
issertugauvox, issertorpoĸ, torĸorpoĸ, -
-(ukjenbt): nalunarpoĸ; er fkjult bag noget (i
Terrainet): tarrípoĸ, tarrísimavoĸ (-mut).
Skjulefted, et (hvor hon el. det er fkjult):
i–sserforfik, torĸorfik, - (hvor hon fkjuler
no-get): issertuivfik, torĸorsivik.
Sfjæbne, en: ĸanoĸ pineĸarneĸ, ĸanoĸ
pi–neĸarnigssaĸ, atugaĸ, atugkat, atugagssat;
hans S. er forunderlig: ĸanoĸ pineĸarnere
tupingnarput, tupingnartuniik atugaĸarpoĸ;
han har friftet en førgeíig S.: alianartumik
atugaĸarpoĸ; vi vide ikke, hvilken S. ber ven
ter os: atugagssavut naloĸâvut; en iinndgaae^
lig S.: atugagssaĸ ingaJagssáungitsoĸ; S.-ns
Omskiftelser: atngarissavta avdlångortarnere.
itjæbne(oanger, er s.: ajunâĸutauvoĸ; han
fattede en s. Beflutning: isnmagssarsivoĸ
aju–nâĸntigssaminik.
Skjæg, et: umik; hans S.: vngma el.
uv–nga, umé; et Rensdyrs S.: tingajue; har et
ftort S.: umigtuvoK, - et smukt S.:
urnigig–poĸ; tager fit S. af: unginiarpoĸ el.
uvngiar–poK, salivoĸ.
ftjægget, er s.: umeĸarpoĸ, umigtuvoĸ.
Stjæghaar, et: umik.
fkjægløs, er s.: umeĸángilaĸ, umipoĸ.
Sljttlden, en: oĸalupilungneĸ, jvf. det følg.
fkjælder: oĸalnpilugpoĸ, oĸarnigpoĸ; f. ham
ud: oĸalupilugfigâ, oĸarpâ, perssugpâ; de
fkjælbe hinanden ud: oĸalupilugfigeĸatigîgput,
orĸáput, perssûput.
Skjældsørd, et: oĸausipiluk, oĸalupilungneĸ;
bruger S.: oĸalupilugpoĸ; overbænger ham
med S.: oĸalupilugfigissorssúvâ, perssugpâ,
pingôrpâ.
Skjælm, en: perĸusersûssârtoĸ, perĸusersôĸ*
Stjælmeri,et: perĸusersûssârneĸ, ĸoiasârneĸ.
îkjælmsk, erf.: perĸusersûssârpoĸ, ĸuiasârpoĸ-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>