- Project Runeberg -  Dansk-grønlandsk Ordbog /
549

(1893) [MARC] Author: Jacob Kjer, Christian Rasmussen - Tema: Dictionaries, Greenland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Stjært ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Stjært — stopper.

549

s. fig bort: angiorfumik (el. arajntsisårdlune)
antdlarpoĸ; er ftjaalen: tigdliganvoĸ; ftjaalne
Moster: tigdligkat.

Stjært, en (paa et Hvalbyr): sarpik, - (paa
en Fugl): papik; rejfer S.-en i Vejret, ibet
den dykker ned (Hvalen): sarpigârpoĸ el.
sar–pigàgpoK; vipper med S.-en (en Fugl):
Po–pikilavoĸ; jvf. Hale.

Stodder, en: pîtøoĸ, ĸinugajngtoĸ,
míper–ĸoĸ (angnt).

Stof, et: sanâgssaĸ, sngssaĸ, Aff. -gssaĸ;
linned S.: ilupâgsRaĸ; níbent S.:
inerĸulna–lik (S^), merĸnssâlik (N(Ä): uegtl. S. til
Eftertanke: erĸarsantiæissagssaĸ,
isnmaliûtigi–psagssaĸ; S. til Latter: igdlantigissagssaĸ,
igdlarnartoĸ.

Stok, en: riøsuk ulaniertoĸ takisuatsiaĸ,
a–jánpiaĸ, tilugtût, vnataut; gaaer meb S.:
ajáupiarpoĸ; farer frem over S. og Sten:
i–ngerdlarssorpoĸ, svkars.sorpoĸ.

ftotblind, er s.: tagpîtdlninarpoĸ.

Itokdøv, er f.: tnsilardluínarpoĸ.

Stokfift, en: tissâĸ, sârngdlik tissassaĸ; tiU
bereder S.: tissavoĸ.

Stokhns, et: parnaenissivik.

Stokkeknap, en: ajåupissap nôĸutâ
(tigú–mivia).

Stokkeprygl, (Fl): unatarnerit; giver hum
S.: unatarpå.

Stokmefter, en: parnaerússat pârasissât.

Stokværk, et: ĸissugssuit ĸalerit
ĸarmaliú–ssat; en S.-s Bygning: igdlo
ĸissngssuar–nik ĸaleringnik ĸarmalik, igdlo
ĸissuínar–Rsnaĸ ; ivf. Bindingsværk; et Hus paa tre S.: 1
igdlo pingasunik ĸuleringnik inilik.

Stol, en: igsiavfik el. igsiavik (igarfilik);
uegtl. en S. paa en Violin: agissap (el.
ĸi–lantip) ikorfà; gaaer til S.-S: anariartorpoĸ;
fig. flikker noget under S.-en:
ángigissaĸar–poĸ, ángiorpoĸ; fætter ham S.-en for Døren:
ajornartörtipà, erdlorĸúpâ.

Stolearm, en: ornavagfik.

Stoleben, et: igsiavfinp nhilna.

Stolebetræt, et: igsiavfinp ĸaleĸutâ.

Stolehynde, et: igsiantaĸ, manguvseĸ.

Stolemager, en: igsiavfiliortoĸ.

ftoler paa ham: tatigâ, tunârâ. ienmavdluar-

-figâ, neriussârâ, tutsuvigå; f. ikke paa höm
(anfer ham ikke for paalibelig):
neriussåringi-4â, tutsnvigíngilâ, - - (veed ikke, hvorban det
vil løbe af for hom): nalorĸnpâ; f. paa bet:
tatigâ, isurnavdlntigâ, angnertorĸutigâ; f. paa
fig felv: ingminut tatigaoĸ; f. ikte paa fig felv:

ingminut tatigíngilaĸ, nalorĸnpoĸ. sapiúpoĸ;
er til at ftole paa: tatigissagssauvoĸ,
únerĸa–rigpotf; er ikke til at ftole paa:
tatigissag–ssáungilaĸ, ûnerĸardlugpoĸ el.
ûnerĸasprdlug–poĸ; Vejret er ikke til at ftole paa (for nogen,
ber fkal ub i bet): sila tatigissagssáungilaĸ.
ârdlerinarpoĸ.

Stoleryg, en: igsiavfinp îgarfia.

Stolefæde, et: igsiavfinp igsiauta.

Stolgang, en: anarneĸ; bar S.: anarpoĸ.

Stolpe, en: sukaĸ, páukarut, tũssaĸ; fætter
S.-r unber bet: sukarpa, páukaruserpâ el.
pau–karnsersorpà.

ftolprer, f. affteb: pisnpalârpoĸ.

ftolt, er S.; makitavoĸ, angneruniarpoĸ,
inu–ngáipoĸ, usorssitsârpoĸ, - - af det:
makita–tigå, angneruniutiga, usorssitsautigå el.
nsor–ssitsânitigâ; viser fig s. imob hom:
makitav–figa, angneruniarfigå, inungaivfigå; uegtl. e«
f. Bygning: igdlússârssnaĸ; et s. Syn:
tako–ránersoĸ. takuminartoĸ; en f. Soldat:
sakii–tôĸ takuminartoĸ.

Stolthed, en: makitássueeĸ,
angneruniarssu–seĸ, usorssitsârneĸ; jvf. bet foreg.

ftop, Interj.: tassa, aso (S@), tairnáitoĸ;
figer f.: tássârpoĸ, asôrpoĸ.

Stopning, en: nnigtitsineĸ, unigtitauneĸ.
uningneĸ, kigdlaersineĸ, kigdlaigauneĸ.
rnilit–sineĸ, militauneĸ, jvf. ftopper.

Stoppegarn, et: kigdlaigutigssiaĸ.

Stoppenaal, en: kigdlaigut.

ftopper, 1) (ftanbser): nnigpoĸ, soraerpoĸ.
- imob noget: akingmigpoĸ, ajarĸípoĸ.
tng–poĸ (-mut), - imob bet: akingmigfiga,
ajar–ĸivfigâ, tugfigâ; s. ham el. bet: unigtípâ,
soraersipâ. - - (hindrende): kángisípâ; s. meb
bet: soraerupâ, taimaitipâ, pikêrpâ; fpec. s.,
virker ftoppenbe (Mad): anajuemarpoĸ; etftop^
penbe Lægemiddel: kinerøaut; 2) (udfylder); f.
en Strømpe (el. andet ftrikfet): kigdlaerpoi el.
kigdlaersivoK. - et Hul (i hvobfomheift):
mi–HtsivoK, simigsivoK; s. det (Strømpen):
kig–dlaerpå, - - (Hullet), f. det til: milípâ,
mi-ligpå. rniligarpå, símigpâ, simigsorpâ; s. det
fuldt: kiverpâ. kivfiarpá, írnerpâ; f. fin Pibe:
pnjortantine írnerpâ; s. det ub (et Dyrs Skind):
kiverpà, kivfiarpå; f. det inb i noget, f. fulbt
med bet: kivfiúpâ. kivfiutigå: s. noget neb om«
kring bet (for at det skal ligge fast);
tátoĸnser–pâ, - - (for at hindre Tryk el. ©nibning):
nernvasariniserpå. agtoiaserpà; fig. s. Mun*
ben paa hom* oĸausigssaenitípâ. nipangîvâ el.
nipáingarpá; f. fig: nerivatdlârpoĸ. neriassor-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Apr 12 15:06:45 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dakl1893/0563.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free