- Project Runeberg -  Dansk-grønlandsk Ordbog /
550

(1893) [MARC] Author: Jacob Kjer, Christian Rasmussen - Tema: Dictionaries, Greenland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Stopper ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

550

Stopper — stormer.

-ssûvoĸ; er ftoppet: 1) unigpoĸ, soraerpoĸ,
u–nigtitauvoĸ, soraersitauvoĸ, kángípoĸ, 2)
kig–dlaigauvoĸ, rniligsimavoĸ, milíngavoĸ, -
-(en Pibe): irnaĸarpoĸ.

Stopper, en: kångisårut, - paanoget (et An*
ftøb): akingrnigsarfik; faaer en S. (faa han
ikke kan): kángipoĸ; fætter en S. for ham el.
bet: kángisípâ, kángisârpâ, - - paa det (for*
fyner bet med et Anftøb): akingmigsarfilerpa.

(tor, erf.: angivoĸ, alingnarpoĸ, Aff..ssuaĸ;
har ftor —: Aff. ..tuvoĸ, -rĸortuvoĸ, -kâĸ; et
f.-t Hus: igdlo angisôĸ, igdlorssuaĸ. igdlo
nerutusôĸ; en s. Misgjerning:
pinerdlungner–ssuaĸ; f. Kjærligheb: asangningnerssuaĸ; en f.
T)el af bet: ilarssua; et Dyr med f.-e Tænder:
ûmassoĸ kigutitôĸ (el. kigutíkâĸ); bliver s.:
agdlivoĸ, agdliartorpoĸ; anfer ben for s., fin*
ber at ben er s. el. for sø: angigâ, aligå,
a–lingnara, angnarpà, Aff. ..tugå; gjør ben for
s.: angnarpà; ben er horn forf.: angigà; hons
Klæber ere blevne for ftore (forbi han er
mag-ret af): atissai asîtdlarput, nerugtorput, -
-ere blevne ham for ftore: asîtdlaivai,
nerugtui–vai; hvor f. er ben: ĸanoĸ agtigâ? ben er
faa s.: irna agtigaoĸ; er meget f.:
angingår–poĸ, angeĸaoĸ, angisôrssûvoĸ; er temmelig
fø: angisuatsiauvoĸ, ángajârpoĸ; er lige f.meb
ham el. det: angeĸatigâ; de ere lige f.-e:
ange–ĸatigîgput; er større: angneruvoĸ; er ftørre
enb fin Brober: ĸatángúminit angneruvoĸ; en
fom er ftørre enb han el. bet: angerĸinga el.
angerĸâ; ben største: angneĸ, –af dem:
ang–nerssåt el. angnertåt; tager fig s. ub (f. Ej.
en Kajak paa Søen i taaget Vejr): tânertuvoĸ;
fig. er s. paa bet: angneruniarpoĸ,
ĸagdliu–niarpoĸ, makitasûvoĸ, inungáipoĸ; fører f.-e
Orb: orĸartuvoĸ el. oĸatdlortnvoĸ; fíaaer f.-t
paa bet: perĸartáipoĸ el. perĸarríipoĸ
(atugka–nnnik), pingnigtumavoĸ; abv. s.-t:
angisû–mik, Aff. -ngârpoĸ; ifke f.-t:
angisũngitsu–mik, Aff. -ngãngilaĸ; er af f. Vigtighed:
pi–ssariaĸangârpoĸ; det mærkes ikke s.-t:
ma–lungnangãngilaĸ; han bryber fig ikke f.-t om
bet: soĸutigingãngilá.

ftoragtig, er s.: angneruniarpoĸ,
ĸagdliuniar–poĸ, makitavoĸ, inungáipoĸ, - - imod ham:
angneruniarfigâ, ĸagdliuniarfigá, makitavfigâ,
inungaivfigâ.

Storagtighed, en: angneruniarssuseĸ,
inaki–tássuseĸ, jvf. bet foreg.

ftorarteí, er f.: angingârpoĸ, alutornarpoĸ,
tupingnarpoĸ.

Storartethed, en: angingârssuseĸ.
alutornar–ssuseĸ.

Storbaad, en: orssiaut, agssartût, usingiant,
umiatsiarssuaĸ.

ftorbladet, er (.(et Træ): pilorĸortuvoĸ,
mn–lerĸortuvoĸ.

ftorblomftret, er s. (Tøj): agdlagtûvoĸ, -
-(eu Plante): kâveĸutituvoĸ.

Stordaad, en: suliarssuaĸ, sapîtsnliarssnaĸ.
Storfyrfte,en:sujulerssuissûneĸ, nálagauneĸ.
Storhed, en: angingârssuseĸ.

Storherre, en: nâlagarssuaĸ.

Storis, en: sikorssuaĸ, sikorssuatsiaĸ.

Stork, en: ungassorssuaĸ (tingmiaĸ, Kl).
Storkerede, en: ungassorssûp inå.
ftorlemmet, er s.: avássarigpoĸ.

ftorlig, ftorligen, Abv.: Aff. -ngârpoĸ, -ĸaoĸ,
.ssûvoĸ; tager s. fejl: kúkungârpoĸ,
kúkussor–ssûvoĸ.

Storluge, en*. (umiarssûp) angmartartua
angneĸ.

Storm, en: 1) anorerssuaĸ, anordlersorssuaĸ,
nagtimassorssuaĸ; en haard S.:
anordlerso–mjugssuaĸ, nagtimassorujugssuaĸ; en
orkanagtig S.: anorâsuarssuaĸ; en øften S.:
ag–sarnerssuaĸ; en fønben S.: kujasigssuaĸ; en
norben S.: avangnarssuaĸ; en veften S.:
ka–nangnarssuaĸ; bet blæfer en S.:
anordler–sorssûvoĸ, nagtimassorssûvoĸ; bet blæfer
næsten en S.: nagtimaussarpoĸ; bet blæfer op
til en S., der rejfer fig en S.:
anordlersor–ssuángorpoĸ, nagtimassorssuángorpoĸ,
pito–rartorssuángorpoĸ; en S. kom paa ham (el.
overrafkebe ham): anordliliupâ, nagtíssúpâ,
a–norerssûp pitoráupâ; 2) sorssungnerssuaĸ;
løber S. paa ham el. det: (sorssugdlugo)
ar–pápâ; tager bet veb S.: arpatdlugo tiguva;
afflaaer en S.: arpatsissut ĸimâtípai; ber rejfte
fig en S. imob bom: sorssulerpåt,
agssortu–lerpât, oĸalorujugfigilerpât.

Stormagt, en: nâlagauvfik píssaunerit ilåt.

Stormangreb, et: arpatsissut sorssungnerat,
arpatsinerssuaĸ; be foretoge et S. paa Fæfi5
ningen: igpiliugalik arpatdlugo sorssugpat.

Stormaft, en: (umiarssnarme) nåparat
angneĸ.

ftormende, er sø: anordlersorssûvoĸ; et f.
Vejr: sila nagtimassorssuaĸ (el.
nagtimaniai–nartoĸ); fig. et f. Møde: atautsimĩtut
akiu–torssuit (el. perpalugtoresuit).

ftormer, 1) det f.: anordlersorssûvoĸ,
nag–timassorssûvoĸ, - - med Kaft: anorâsuavoĸ,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Apr 12 15:06:45 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dakl1893/0564.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free