Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - vejer ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vejer — Velbehagelighed.
675
vejer, det v., v. til: oĸimáipoĸ; bet v. kun
lidt: oiípoĸ, oĸitsúngûvoĸ; det V. ti Punb:
ûgtûtit (el. össersautit, oĸirnailútat, N@) ĸulit
oĸimáisBUBerai, ĸulinik ûgtûteĸarpoĸ (eí.
ússer–sauteĸarpoĸ, oĸimailutaĸarpoĸ); de veje lige
meget: oĸimaeĸatigîgput; v. det:
oĸirnailutar–pâ (N@), ússersarpâ, ûgtorpâ (S®); fig. V.
fine Orb: oĸautsine misilerĸigsârpai.
Bejerhod,en: (igdlo) oĸimailutaissarfik(N@)
eí. ússersaissarfik, ûgtuissarfik (S@).
Vejfarende, en: ingerdlassoĸ, angalassoĸ,
Vejinfpektør, en: avĸusinerssuarnik misig-
-88UÍS8OK.
vejleder ham: ajoĸersorpâ, ilitsersorpâ eí.
ilutsersorpâ (N@), sujulerssorpâ, tasi^sersSpå
el. tasíssiúpã, únersũpâ.
Vejleder, en: ajoĸersuissoĸ, sujuler.sBui8soĸ;
hans V.: ajoĸersortâ, sujulerssortâ, jvf. bet
foreg.
Vejledning, en: ajoĸersuineĸ,
ajoĸersugau–neĸ, ajoĸersût; jvf. vejleder.
Vejlængde, en: avĸntip sivisússusia (el.
ta–kissusia).
Vejning, en: oĸimailutaineĸ,
oĸimaiiutagau–neĸ, (N@), ûgtuineĸ, ûgtugauneĸ (S@).
Vejr, et: 1) sila; gobt V.: silagigsoĸ,
sila–gik ; baarligt V.; silardluk, silapiluk; er gobt
V.: silagigpoK, - baarligt V.: silardlagpoĸ.
silapilugpoĸ, - uftabigt V.; sila aulavoĸ,
-truende V.: sila ârdlerinarpoĸ, - klart V«:
at–dlãrĸigpoĸ, - ftormeiibe V,:
anordlersorssu–voĸ, nagtiĩuangârpoĸ; gaaer imod V.-et:
ag–ssuinukarpoĸ, agssumôrpoĸ, - for V.-et:
or–ĸûmukarpo«, oĸumigârpoĸ; briver for V.-t:
tigsukâvoĸ, tigsikâvoĸ (S); ftiger i V.-et:
ĸú–mukarpOK el. ĸúmurôrpoĸ, ĸutdlarpoĸ.
ĸangá-tarpoĸ, erfarpoĸ; hæver det i V.-et:
ĸutdlar–på; springer i V.-et: pikigpoĸ, ĸigsserpoĸ;
hen i V.-et: maungáinaĸ, tairnungáinaĸ; taler
hen i V.-et: maungáinaĸ oĸalugpoĸ; flaaer bet
hen i V.-et: ahlulinarâ, soĸutigingilâ,
sumigi–narpå (S®), taimaitípâ; lommer under V.
meb noget: kalenrípoĸ (-mik); 2) hans V.:
anemera; drager el. trækker V.-et: anersârpoĸ,
- - bybt: anersàrtorpuK, - - ittbab:
ilungmör–pOK, - - tungt: anertíkarpoĸ,
anertererulug–poĸ; kan ikke faa V.-et (har Aanbenød):
iv–sánguvoĸ, ipiavoĸ (N@), - - (efter et Folb
el. Stød): arngiligpoĸ el. arngilivoĸ,
arnilig–pos (S).
vejrer bet hen: tingipå; er vejret ben:
tingi–pOK, nunguvoĸ.
vejrfaft, er V.: sapemnvoĸ, sapernivoĸ (S). I
Vejrforandring, en: silap avdlangomera.
Beirglas, et: silasiut.
Vejrhane, en: anorisaut, aularsaut (S),
vejrtyndig, er v.: silasiutdlarĸigpoĸ.
Vejrlig, et: sila; jvf. Vejr.
Vejrmølle, en: aserorterhik anorisautilik.
Vejrprofet, en: silap píssusigssânik
erĸui–niartoĸ.
Vejftel, et: avĸusernup kigdlinga,
avĸuser–nup avigsârfia, avĸusernit pârdlangaviat.
Bejdiíer, en: ilisimassortaĸ (S@),
ajoĸer–sorte (N®); hfln er deres V.:
ilisimassorta–rât, ajoĸersortigát, uegtl. jvf. Vejleder.
Vejvæfen,et: nunamc avĸusinerssuarnik
mi–sigssueĸatigît.
Veklage, en: nirnârneĸ, upíneĸ, úput,
kápia–laneĸ.
Vel, et: iluaĸut, pivdluaut, pivdluameií; bet
tjener til hans V.: iluaĸutigâ, pivdluautigâ;
bit V. ligger mig meget paa Sinde:
pivdluamig–ssarnik (el. iluaĸutigssarnik) isumageĸâvkit.
vel, 1) Abv.: ajúngitsuknik, iluartumik,
ilua–mik, Aff. .dluarpoK, -rĸigsârpoĸ, -tsiarpoĸ,
gjaluarpoĸ, [gjungnarsivoĸ, ..nerpoĸ; gjør V.
imod ham: ajúngitsumik pivâ,
ajúngitsulivfî–gâ. avâgâ; er ikte rigtig V.: perĸigdluángilaĸ,
iluáipoĸ; pas v. paa Barnet: nâlungiaĸ pâ*
-rerĸigsâriuk; ben er v. ftor: angitsiarpoĸ; jeg
veed v. at jeg ofte tager fejl: kúkussartunga
nalúngíkaloarpunga; hun fodte v., men døde
faa: eniigaluardlune toĸuvoĸ; han kan v. blive
færdig meb det ibag: uvdlnrne
inersinaujung-I -narsivä; bu er V. sulten:
perdlilerungnarsi–vutit; han kommer v. hjem imorgen: aĸago
uterumârnerpoĸ; 2) Interj. ivjanaĸ; v. den,
som intet favner: pivdluarpoĸ
ajorssautigissa–ĸángitsoĸ.
velan, Interj.: ĸâ, ĸâine, kê, kênne.
velanftændig, er v.: ilerMorigpo«, pîtáiuípoĸ.
Belanínrnbighed, eu: ilerMorigssuseĸ.
pî–táiuissuseĸ.
vclbaaren, er v.: oagguvigigpoĸ (inuk).
Velbefindende, et: inûinarig.s8Qseĸ,
perĸig–ssuseĸ.
Velbehag, et: nnánanngningneĸ; finder V.
i ham el. det: nuánarâ, iluarâ, - - i at høre
det: tnsamarà, - - i at se bet: takorånarå.
velbehagelig, er v.. nuánarissauvoií,
iluari–ssauvo«, nnanerpoic. - - at hore:
tusarner–pOK. - - at se: takorånerpoi.
Belbehagelighed, en. nuánarissáussuseĸ,
ilua–rissånøsnsei; har V. i ham el. bet: nuánarâ,
il u ara.
43*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>