Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - Fjortonde ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Fjort
Fiskf
2«i
fjortonde, имел.пар. четырнадцатый;
четвёртый и а десять.
Fjortondel. -dedel, м.2. четырнадцатая
часть, доля.
Fjortonàrig, gt. прл. четырнадцатімѣтнШ.
Fira. г.д.1. a) (en fest) праздновать;
торжествовать; править; от-, справлять; f.
bröllop, отправлять, съиграть свадьбу; f.
gudstjensten, отправлять службу
Б6-жію; f. namnsdag, справлять
именины; man f-ade högtidligen hans
ankomst, его приняли съ торжествомъ;
его прибытіе торжествовали: b) f.
någon, обласкать; приветствовать;
превозносить; прославлять; denna man är
öfverallt f-ad, этого человѣка вездѣ
ласкаютъ; онъ вездѣ хорошо прйнятъ;
с) (sjöt.) отдавать; спускать; травить.,
Firabel, м.З. гулянка; шабашъ (у
масте-ровыхъ); göra ngt på f., сдѣлать что
на гулянкахъ.
Firande, ср. празднованіе;
торжествова-ніе; празднество; обласканіе;
нрнвЬт-ствованГе.
Firma, ж. Фирма; имя.
Firmament, ср.З. нёбо; пебёсиый сводъ;
небёсная твердь.
Fis, м.2. (низк.) бздёхъ.
Fisa, t.cp.S. бздѣть; испускать вѣтръ
за-домъ; f-ande, ср. бздѣніе; f-are. m.S.
бздунъ.
fisk, м.2. рыба; liten f., рыбка; små f.;
бѣлая рыба; малявка; мелюзга; мёлкая
рыба; stor f., коренная рыба; färsk f..
свѣжая рыба; klufven nch torkad f.,
прутковая рыба; der finnes mycket f..
тамъ Miiöro рыбы водится; han mår
som en f. i vattnet, онъ какъ сыръ въ
иаслѣ катается; det d*r är hvarken f.
eller fågel, это ни рыба ни мясо; han
fick sina f-kar varma, ему голову
вымыли; ему достался нагоняй; i det
lugnaste vatten gå de största f-kar, въ
тй-хомъ омугЬ (болбтѣ) чёрти водятся;
f-karne (i djurkr.) рыбы.
Fiska, t.д.1. рыбу ловить; f. med krok,
metspö, удить; ловить рыбу удою; f. med
nät, рыбу ловить сѣтьмй; f. perlor,
добывать, доставать, вытаскивать изъ
воды жёмчугъ; f. i grumligt vatten, въ
мутвой водѣ рыбу ловить; f. efter ngt,
искать чего; развѣдывать о чёмъ; под-,
высматривать что; jfr fika efter; f. opp,
вытаскивать изъ воды; вывѣдывать:
вызнавать; hvar har du f-at opp den
nyheten, гдѣ ты взялъ, вьівѣдалъ эту
новость; man hade svårt att f. opp honom
ifrån strömmen, трудно было его изъ
рѣки вытащить.
Fiskafänge, ср.4. рыбная ловля;
рыболовство; A. t. f.. рыболовный.
Fiskal, м.З. Фискалъ; выемщикъ;
поверенный; стряпчій; казённый
дѣлоска-эатель.
Fiskalisk, kt, прл. Фискальный; f. aktion,
дело, производимое Фискаломъ,
стряи-чимъ противъ должностнаго лица;
Фискальное дело.
Fiskalisera, t.д.1. разведывать; (fam.)
Фискалить.
Fiskande, ср. рыболовство; ловля рыбы.
tjskgure, m.S. рыбакъ; рыбарь (т.);
ры-боловъ; f. (med krok) удилыцнкъ; A.
t. f., рыбачій; f-ebåt, рыбачья лодка;
f-egrop, чёчень (т.); f-egång. f-etorg,
рыбный рядъ, рынокъ; ett uttryck från
f-en, площадное, визкое выражёніе;
f-egumma, рыбачка; f-ekoja, рыбачья
хйжпна; f-ering, апостольская печать
папы.
Fiskbalja, ж.1. рыбья бадья.
Fiskben. cp.S. а) рыбья кость, косточка;
b) (af hvalfisk) китовый усъ; hvitt f.,
морская пенка ; f-nskjortel, фижмы
(pl. Q.
Fiskbeskrifning, ж, рыбоописавіе;
ихтіо-логія.
Fiskbete, se bete, cp.4 c).
Fiskblåsa, ж.1. рыбій пузырь.
Fiskbiöterska, ж./. рыбинка; подлая,
низкая жёнщина.
Fiskbragder, м.мн. рыболовныя спасти;
рыбачій снарядъ.
Fiskbräde. ср.4. доска, на которой рыбу
чистятъ и иотрошать.
Fiskdam, м.2. садокъ; сажалка; plantera
fisk i en f., сажать, напускать рыбу въ
прудъ.
Fiskdon, ср. se fiskbragder.
Fiske, cp.4. рыбная ловля; рыболовство;
мѣсто, гдѣ ловятъ рыбу.
Fiskeri, ср.З. рыбная ловля; рыболовство;
f-iordning, постановлены рыболовныя,
о рыбной ловлѣ.
Fiskfena, ж.1. перо (плавательное).
Fiskfjäll, cp.S. (рыбья) чешуя.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>