- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
215

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - Religiositet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Kel

Ren 215

свобода сбвѣсти, богос іужёнія; r-ns
fråga, вопросъ отвосящійся къ вѣрѣ;
г-п«-förakt, презрѣвіе къ вѣрѣ; r-ns fördom,
мзувѣрство; r-nsforvandt, едивовѣрецъ;
г’inför andning, перемѣва вѣры;
прм-вятіе другой вѣры;
вѣроитступниче-ство; r-nshandling, церковный обрядъ;
r-nshat, нёвависть аа релйгію;
г-nshemlighet, таинство вѣры; r-nskrig,
Boftuà о вѣрѣ; rnsnit, рёввость къ
вѣ-рѣ; r-nsparti, партія, призвающая
какую вѣру; секта; r-nssak, дѣло,
отво-сящееся къ религіи; göra nyt till
r-nssak, относить что къ релпгіи; r-nssplit.
r-nsstridighet, несогласіе, распря въ дѣ- !
лахъ, относящихся къ вѣрѣ; прѣвіе, 1
состяэавіѳ о вѣрѣ; расколъ;
r-nssvär-mare, se svärmare; r-nstvång,
при-иуждёніе къ исповѣданію вѣры;
нетерпимость; r-nsöfning, богослужёвіе;
отправлбвіе вѣры.

Religiositet, ж. благочёстіе; набожность;
богобоязненность; благоговѣпіе;
чувство необходимости религіи.

Religiös, st, прл. благочестивый;
набожный; богобоязненный; благоговѣйвый;
религіозный.

Relik, ж.З. se reliqvier.

Reling, м.2. бортъ; бордъ; ligga med r. mot
г., стоять борть обортъ;АаЛа öfver r-gen,
бросить чёрезъ бортъ; lös г.,
Фалыпъ-бортъ; r-gslist, вестъ-рейль; бортовой
карвиаъ; r-gsstötta, сёпторъ.

Reliqvier, мп.ж. мощи (pl. f.); останки
святыхъ; kyssa r-erna, DpикJàдывaтьcя
късвятымъ мощамъ; r-qvieskrint
ков-чёгъ*

Rem, м.2. ремень (го.); ремёшекъ;
(hyar-på en yagnskorg hvilar) оасъ; (på
soldater, för patronköket) пёревязь (f.);
(för huggaren) портупёя; (på geväret)
погонный ремёнь; (för renseln)
ранцо-вый ремёвь; (поел.) skära breda
remmar af en annans hud, гулять ва
чужой счётъ.

Remedium, ер. уменыпёніе віса въ
мо-ветахъ.

Remiss, м.З. а) af penningar: пересылка,
высылка (дёнегь); статья (денежная);
взвосъ; ремизъ; b) hänskjutande:
от-иошёніе для мстрёбованія отзыва,
мнѣ-вія, рѣтёнія; r-handlingar, бумаги, при

отношёніи посылаемыя; Ыаде,
про-цёвтъ, вычитаемый при вьісылкѣ
дё-вегъ изъ казвачёйства.

Remittent, м.З. переводитель;
пересыль-щикъ; ремитёнтъ.

Remittera, t.d.1. a) penningar: пересыліть;
высылать; взносить; b) hänskjuta:
переносить дѣло въ другой судъ;
относиться къ другбму присутственному
мѣсту.

Remitterande, ср. -mittering, ж.2. а)
пѳ-ресылавіе; высылавіе; взнесёвіе
(дё-вегъ); b) отвошёніе.

Remmare, м.З. бокклъ; выпуклая кружка.

Remmika, ж.1. (boktr.) рашкётъ.

Remna, ж.1. щель (f.); разсѣлива;
трё-шива; göra r-nor på ngt,
раскалывать, разрывать что; kölden gjorde
r-or i isen, лёдъ отъ холода
растрёскал-ся, разсѣ.іся.

Remna, г.ср.1. расщёливаться;
разсѣдіть-ея; трёскаться; не-, растрёскаться;
раскалываться; разрываться ;
разверзаться.

Remnande, ср. щеляніе; разсѣдбніе.

Remnig, gt, прл. щеловбтый; щелистый;
растрёснувшійся; разсѣвшійся.

Remnål, м.2. se rymnål.

Remont, м.З. рембнтъ; r-häst, рем битная
лошадь.

Remontera, г.д.1. снабдѣвать рембнтонъ;
поставить ремовтъ; ремонтировать.

Remontering, ж.2. снабдѣваніе ремонтомъ.

Remsa, ж.1. eg.: лоскутокъ, обріэокъ
(длипвый и узкій); кромка; обвязка;
нашивка около шёіі.

Remsnidare, м.З. ременщикъ; шорвикъ.

Remtyg, ср.3.5. (på hästar) шбры (pl. f.);
збруя; (på soldater) аммунішія; feja
r-get, чистить аммуницію, абрую.

Ren, so redan.

Ren, м.2. (djur) олёнь сіверныЙ (сегтав
tarandus): h. t. г., олёвій.

Ren, ж.2. (åkerren) край пбшнк, или
м-гбна.

Ren, nt. прл. a) (eg.) чистый;
незамб-раввый; везагажеввый; незапбчкаивыЙ;
бѣлый; rena händer, чистыя руки; rent
linne, чистое бѣльё; göra г., se rena,
rengöra; hålla r„ C04epæàTb въ
чмсто-тѣ, въ опрятности; hålla sig г.,
наблю-дкть около себя чметот^; быть чисто-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0919.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free