Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Svirrande ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Svinn
Svag 439
Svirrande, cp. se svirr. I
Svirrare, m.S. бражникъ; гуляка.
Svitkon, cp.S. чернослйвъ; s-träd,
черно-слйвное дерево (primus).
Svit, м.З. свита; сопутннки; провожатые;
(äfv.) рядъ; связь (f.); i en t., въ одной
связи: въ ряду.
Svitter, м.З. (min.) оловянный камень.
Svordom, м.2. божба: клятва; проклятіе.
Svullen, et, прл. пухлый; вспухлый; o-,
распухлый; ngt t. припухлый;
пухловатый.
Svullna, г.ср.1. пухнуть; вспухнуть; o-,
распухнуть; надуться; вздуться; t. litet,
припухнуть.
Svullnad, m.S. опухоль (f.); пухлость;
пух-ляпа.
Svultt, м.З. a) (eg.) опухоль (Г.);
жел-вакъ; b) (i skrifsätt) напыщенность;
надутость; высокопарность.
Svulttig, gt, прл. надутый; напыщенный;
высокопарный.
Svulten, et, прл. голбдный; оголодѣлый.
Svuren, et, прл. присяжный; jfr tvärja.
Svåger, м.2. (hustrus bror) шуринъ;
(systers raaa) зять; (hustrus systers man)
своякъ; (mans bror) деверь; (mans
systers man) золёвкинъ мужъ.
Svågerlag, -tkap, cp.S. свойство; (bot.)
сродство.
Svågra tig, г.вз.1. войти въ свойство.
Svål, м.2. тёлстая кожа на чёрепк; (på
skinka) свиная кожа.
Svång, gt, прл. поджарый: поджаристый.
Snör, rt, прл. трудный; тягостный;
затруднительный; (tung) тяжёлый; тяжкій:
i-rt problem, трудная, мудрёная задача:
t-rt ttrafT, brott, тяжёлое наказавіе; тяж
кое, важное преступлёпіе; t. förföljelte,
жестокое преслѣдованіе; t. andedrägt,
затруднительное, тяжёлое дыханіе; t.
backe, крутая гора; t. tjukdom,
трудная, тяжкая болѣзнь; t-ra skatter,
тягостные, отяготительные налоги; t-rt
vä-der,бурная погода;*./алі.тяжёльій ластъ;
t-ra kanoner, пушки тяжёлыя, большего
калибра: han är t. att få tala med.
труд-Bo иайтіі случай говорить съ нкмъ; ha
t-rt for att tala, съ трудомъ говорить:
det är t-rt om, efter fitk, трудно рыбы
достать; göra t., se försvåra; göra ngn
lifvet s-rt, огорчать чью жизнь; det är
för t-rt för mig, ото для меня слншкомъ
тяжело, мудрено, трудно; это
превосходить мой силы.
Svåra, пар. очень; весьма; крайне;
больно; жестоко: вельмй.
Svårankare. ср..4. стопанкеръ.
Svårbrukad, dt, пул. неудобный къ
раэра-боткѣ, къ воздѣлывавію.
Svårhet, ж. тяжкость; brottett t.,
тяж-кость, важвость преступлёвія.
Svårighet, ж.З. трудность;
аатрудвйтель-иость; затруднёніе; göra t-ter, дѣлать
заірудненія;не соглашаться;
затрудняться въ чёмъ; det har tina t-ter, вто
сопряжено съ затруднёніями; han har t.
vid att gå, съ трудёмъ ходить; med t.,
съ трудомъ.
Svårligen, пар. едва ли; съ трудомъ;
врядъ ли; del blir t. af. едва ли ото
состоится.
Svårläst, прл. что съ трудомъ читать
можно; нечеткій; неясный.
Svårlöit, прл. съ трудомъ разрѣшаемый;
мудрён ый.
Svårmodig, gt, прл. печальный; унылый;
прискорбный; упавшій духомъ.
Svårmodighet, ж. скорбь, печаль (f.);
у-иыніѳ.
Svårsmält, прл. se hårdsmält.
Sväfva, г.ср.1. носиться по воздуху;
парить: висіть на воздухѣ; falken t-ar i
luften, соколъ плаваетъ на возлухѣ,
парить, лошйтъ; teglet t-ar på sj»n,
парусь носится, мчится по морю; det
t-ar beständigt for mina ögon, это
без-престанво мерёиштся въ главаіъ;
håret t-ade omkring, волоса раз»),вались;
t. på målet, заикаться; мяться;
запиваться; 5. t tvifvel, сомневаться; s. i
fara, находйться въ опасности; t. mellan
fruktan och hopp, быть мёжду
cipà-хомъ и надеждою; t. omkring, шататься;
скитаться; det ordet t-ar mig på tungan,
это слёво вертится у меня ва яэыкѣ; en
olycka t-ar öfver ott, иамь угрожаеть,
надъ нами висятъ весчастіе.
Sväfvande, а) прл. паряшій; восяшійся;
s. rött, нетвёрдый, заііинающійся
го-лось; t. uttryck, иеопредѣлйтельное,
сомнительное выражёніе; b) cp.4.
napë-ніе, плававіе, внсЬвіе на воздухѣ; jfr
sväfva.
Svägerska, ж.1. (mans syster) золовка;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>