- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
516

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - U - Umbärlighet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

516 umb

XJmbärlighet, ж. излишвость;
ненадобность; ненужность.

Vmgå. г.cp.S. med ngt: заниматься чѣм-ь;
замышлять что; вращать что въ
мыс-ляхъ; и. med list, употреблять
хитрость; и. med ens förderf, замышлять
чью гіібель.

Umgås, г.отл.в. med ngn, обходиться,
водиться, водііть знакомство, знаться,
о-брашаться съ кѣмъ; и. med en tanke,
заниматься мыслію; замышлять; u.
förtroligt, быть короткимъ; обратиться
короткб съ кѣмъ; de и. ofta, ouu часто
видятся, другъ у друга бываютъ; lätt
att ti. med, обходительный; и. hos ngn,
бывать у когб; иавѣіпать.посѣщать кого.

Umgälder, ми. издёржки (pl. f.); расходы
(pl. т.); пошлина; skeppsu.,
корабёль-выя пошлины.

Umgälla, t.d.2. заплатить; вознаградить;
воздать; han får и. det, онъ за это
бу-дегъ ваказанъ; и. titt brott med lifvet,
загладить жіізнію преступлёніе; låta
ngn ti. ngt, взыскать съ кого, отмстить
вомГ за что.

Umgällande, ср.4. воэдаявіе;
вознаграж-лівів.

Umgänge, ср. обіождёніе; обращёвіе;
знакомство; ha dagligt и. med ngn,
еже-диёвпо видіться съ кѣмъ; vara
allvarsam i v-et, быть важнымъ въ
обхож-дёоін; ha köttsligt и.. имѣть съ кѣмъ
плотскбе сожйтіе.

Umgänget", ж. (ЫЫ.) ее ofr.

Umgängetgåfvor, мн.ж. даръ пріятпаго
обхождёнія.

Umgängesman, m.S. собесѣдпикъ,
чело-■ѣкъ обходительный; человѣкъ
пріят-ваго обхождёнія.

Umgängessätt, cp.S. обрашёніе;
обхож-дёвіе.

Umgängeivett, ср. внівіе свѣта,
свѣтска-го обрашёвія; ha и.. знать свѣтъ;
у-мѣть въ світѣ обращаться.

Umgängsam, mr, прл. обходительный:
общительный; пріятвый въ обраіцёвіи;
(med ringare) снисходительный;
ласковый.

Umgängsamhet, ж. обходительность;
общительность.

Undan, а) прдл. отъ: съ; и. ögonen, съ
глаэъ; изъ виду; gå и., отойти прочь;
отстравіться; fig и., убѣжаіь; komma

Und

и., спастись; b) нар. прочь! вовъ!
по-шёлъ! посторонись; берегись! u. med
honom, прочь, прогнать его! чтобъ его

né было!

Undanarbeta, і.д.1. убирать; стаскивать;
оттащить; отдалять; отдвиг&ть; (аГт.) (в
undangöra.

Undanbedja, t.d.S. lig ngt, отказыватьсі
отъ чего; jag u-ber mig alla
anmärkningar, прошу меня отъ всѣхъ
замѣ-чаній избавить.

Undandraga, t.d.S. отвлекать; отнимать;
лишать; п. ngn dets Hin. лишать кого,
не давать кому жаловаиья; и. ііп hjelp,
отказать въ помощи; и. ity,
отказываться въ чёмъ; от-, уклоняться отъ чего;
избѣгать; u. sig sällskap, избѣгать
общества; удаляться отъ общества; и. tig
tina skyldigheter, уклоняться отъ свойхъ
обязанностей.

Undandragning, ж.2. лпшёніе; отнятіе;
отклонёвіе; устранёніе.

Undandölja, t.à.2. прятать; скрывать.

Undanflykt, se und/lygt.

Undangöra, t.d.2. окончить что (до
иачі-тія другой какой либо работы); jag
måtte и. detta, мнѣ прежде надобно
о-кончить это.

Undanhålla, t.d.S. se undandraga, hälla
undan.

Undanrymme, se undrymme.

Undanrödja, t.d.2. от-, устранять;
уинчто-жать; и. ett utslag, уничтожить
рЬшё-віе: суда; u. ngn (Trän en plalsj,
выжить кого съ мѣста; (frän verlden]
отправить ва тотъ свѣтъ.

Undanrödjande, ср.4. от-, устранёвіе.

Undanskjuta, t.d.S. а) отодвигать;
устранять; отводить въ CTÖpouy; b) за-,
от-стрѣлить; hästen blef honom u-ten,
лошадь подъ нёмъ была убита.

Undansticka, t.d.S. скрывать; прятать;
u. tig, скрываться.

Undantag, cp.S. нскдючёиіе; изъятіе; der
finna и. ej rum, тамъ не дооусііетса
изъятГй; med и. af en. выключая,
исключая, за нсключёвіемъ одного, jona
и. t afs. pä ngn, исключать кого;
д*-лать исключёвіе въ пользу кого;
enkan fick det huset i и., женѣ
достался этотъ домъ не въ зачётъ; besöka
alla utan ti., посѣщать всѣхъ силошь,
беаъ исключёвія.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/1220.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free