- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
604

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - Vänjande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

004

Vänj

Värd

сидячей жизни; —att komma till ott.
повадился къ намъ ходить; v. tig vid
en mat, (om djur) въѣдёться въ какой
кормъ; v. tig vid ngt (bandiverk o.d.)
на-торѣть въ чеівъ; набить руку; v. af,ifrån,
отучать; отваживать; v. af ett barn,
отвадить дитя отъ груди; du Лаг vant
köparne ifrån honom, ты отбилъ,
уда-лнлъ отъ uerà покупателей; v. till tig,
приманивать къ себѣ.

Vänjande, ер. пріучввавіѳ; приваживавіе.

Vänkär, rt, прл. дружелюбнвый.

Vänkärhet, ж. дружелюбіе.

Vänlig, gt, прл. дружескій;
дружелюбный; пріятельскій; нривѣтливый;
ласковый; v. helsning, дружескій покловъ;
v-gt emottagande, лісковый пріёмъ; v.
emot ringare, снисходительный; v.
förlikning, полюбовная сдЬлка; мировая;
v-ligen, пар. дружески; іірінтельскн;
полюбовно; дружелюбно; привѣтливо.

Vänlighet, ж. дружелюбіе; привѣтливость;
лёсковосгь; emot ringare:
снисходительность; t v., полюбовно.

Vänning, ж. »e vändning.

Vänskap, ж. дружба; дружество; пріязнь
(f.)i ingå v. med ngn, свести дружбу,
подружиться съ кѣмъ; pläga v. med
ngn, дружить кому; жить съ кѣиъ въ
дружбѣ, ва дружеской, пріятельской
вогѣ; gör mig af v. denna tjenst,
удружи мвѣ втимъ; сділай дружбу,
дружеское одолжёвіе; fatta v. för ngn,
привязаться къ кому, почувствовать
дружеское къ кому расположёиіе.

Vänskaplig, g t.прл. дружественный;
друже-скій;ііріязпеііный;пріятельскій;і’-/ідГ rdci,
іат(а/,дружескій совѣгъ;-ая бесѣда;ѵ-дІ
väsende, дружелюбйвый вравъ;
дружеское обрашеніе; v-да tänkesätt,
миролюбивый обраэъ мыслей; ѵ-Іідеп, пар.
дружелюбно; дружески; подружески.

Vänskapsband. cp.S. дружеская связь:
у-эы дружбы.

Vänskapsbetygelse, м.З. появленіе
дружбы.

Vänskapsfull.llt, прл.дружественный; дру
желюбйвый.

Vänskapsförbund, cp.S. союэъ дружества,
дружествеиный.

Vänskapiprof, ср.З. -stycke, ср.4. -tjenst,
м.З. звавъ дружества; дружссвій по- ’
стунокъ; -ая услуга; -ов одолжёпіе; vi- 1

ta mig den v-tjensten, удружи мнѣ.
о-дол ж п меня итимъ; сдѣлвй одолжёвіе.

Vänt ter, se veniter.

Vänttycke. se vänskapsstyr.ke.

Fänta, t.d.1. и ср. ngn, efter, på ngn,
ждать, ожидёть, дожидать, дожидаться
(чего); dröja: годить; погодить;
повременить; давать срокъ; v. att få en tjenst,
надеяться получить иѣсто; vi v. på
honom med middagen, обёдъ ждётъ его;
låta v. på sig, заставить себя ждать;
detta är öfver allt hvad jag v-at
mig. это превосходить всѣ мои
ожи-данія; v. ännu litet med mig, дёйте
мвѣ ещё маленькую отсрочку;
обождите ещё немножко; ti. sig ngt, ожидать
себѣ чего; надѣяться что получить;
чё-ять чего; hon är på v-ande dagar, ові
на сносахъ.

Väntan, ж. väntande, ср. ждёаіе;
выжи-даніе; ожндёвіе; обожданіе; ждавьё;
(om åkare, arbetare о. d.) простой; ti.
blef mig slutligen för lång, ваковёцъ a
соскучился ждать; emot all v., піче,
противъ чёявія; bedtaga ngns v.,
обмануть чьи вадёжды; i v. på ngt, въ
o-жидёніи чегб.

Vänte-, väntningspenningar, мн. дёвьга
платймыя за простбй; betala ngn v.,
платить кому за простёй.

Väpling, м.і. трилйстникъ; клёверъ
(trifolium); hvit v., т. ползучій (t. repens);
foder ti., дятлипа; дятловина (t.
pra-teuse); alsike v., т. выродочиый (t.
hy-bridum).

Väpna, t.d.1. вооружёть; сооружать; v.
sig, вооружёться; ополчаться; ti. tig
med tålamod, вооружиться териѣвіемъ;
med väpnad hand, вооружённою рукою.

Väpnande, ср. вооружёніе.

Väpnare, m.S. оружевосепъ.

Värbar, rt, прл. саособвый носить
ору-жіе, къ воёвной служб!..

Vjild, м.З. хозяввъ; A. till v., хозяйскій;
vara god v., быть хлѣбосоломъ.

Värd. dt, прл. a) стоящій; vara v.,
стоить; det är icke mödan v dt, не стоитъ
труда; det är icke v-dt för ngn, att..
не совѣтую никому; det är icke v-dt att
göra det, не нёдобно, ue годится дѣлать
это; лучше не дѣлать этого; b) som
förtjenar: достойный; min v-de vän,
достойный, почтённый другъ; Aan är

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/1308.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free