- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
101

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - besättning ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

захва́тывать, оккупи́ровать; 3)
назнача́ть; ~ ett ä́mbete
назнача́ть на до́лжность; 4) украша́ть;
обшива́ть, отде́лывать (платье).

besä́ttning -en, -ar 1) кома́нда,
экипа́ж (судна); гарнизо́н; 2)
обши́вка, отде́лка (на платье);
3) театр. распределе́ние роле́й.

besä́ttnings‖list|a -an, -or мор.
судова́я роль, спи́сок экипа́жа;
~stýrk|a -an, -or, ~trupp -en, -er
оккупацио́нный отря́д, во́йско.

besö́k -et, = посеще́ние,
визи́т; gå på ~ ходи́ть в го́сти;
vára på ~ быть в гостя́х; få ~
принима́ть госте́й.

besö́ka vt2 посеща́ть; быва́ть
у кого́-л.; навеша́ть; ~ skólan
ходи́ть в шко́лу; ~ en fö́reläsning
пойти́ на ле́кцию, докла́д; ~
en vän навести́ть дру́га.

besö́kande 1. pa посеща́ющий;
2. 1) -n, = см. besö́kare; 2) -t
ча́стое посеще́ние.

besö́kare -n, = посети́тель,
гость.

besö́rja vt2 забо́титься о чём-л.;
занима́ться чем-л.; заготовля́ть
что-л.; ~ ett úppdrag вы́полнить
поруче́ние.

bet I карт. 1. -en, -ar реми́з;
2. a: bli, gå ~ på ngt реми́зиться.

bet II inv.: gå i ~ пасти́сь.

bet III impf. от bíta.

béta I 1. vt1 пасти́; ~ kor
пасти́ коро́в; 2. vi1 пасти́сь.

bét|a II 1. -an, -or разг.
1) кусо́к, кус; 2) замеча́ние,
вы́говор; éfter den ~n blev han
försíktig получи́в хоро́ший уро́к,
он стал осторо́жнее; 2. vt1
кроши́ть; ~ bröd i mjölk кроши́ть
хлеб в молоко́.

bét|a III 1. vt1 тех. трави́ть,
мори́ть; 2. -an, -or протра́ва.

bét|a IV -an, -or свёкла.

béta V -t, -n бе́та (буква
греческого алфавита
).

betá vt4 см. betága.

betácka sig ирон. благодари́ть;
det ~r jag mig för как бы ни так;
поко́рно благодарю́.

betága (тж. betá) vt4 1)
лиша́ть; betá ngn lústen till ngt
отби́ть у кого́-л. охо́ту к чему́-л.;
2) захвати́ть, очарова́ть.

betágande pa чару́ющий.

betágen pa очаро́ванный;
влюблённый (i ngn в кого́-л.).

betála vt1 1) плати́ть,
заплати́ть; ~ kontánt плати́ть
нали́чными; ~ en skuld верну́ть долг;
~ med sámma mynt перен.
плати́ть той же моне́той; 2)
плати́ться, искупа́ть; ~ dyrt поплати́ться;
3) опла́чивать; ~ sig окупа́ться.

betálare -n, = плате́льщик.

betálbar a могу́щий быть
опла́ченным, опла́чиваемый.

betálning -en, -ar платёж;
опла́та, упла́та; kontánt ~
пла́та нали́чными.

betálnings‖dag -en, -ar день
вы́платы, упла́ты; ~frist -en,
-er
отсро́чка платежа́; ~termín
-en, -er срок платежа́, вы́платы;
~víllkor -et, = усло́вие платежа́.

béta‖mä́tare -n, = элк.
измери́тель бе́та-луче́й; ~partík|el
-eln, -lar физ. бе́та-части́ца;
~strǻlar pl физ. бе́та-лучи́;
~strǻlning -en физ. бе́та-излуче́ние.

betatrón [-ǻn] -en элк.
бетатро́н.

bétblast -en свеко́льная ботва.

béte I -t, -n па́стбище.

béte II -t, -n нажи́вка (для
рыб
).

bét|e III -en, -ar клык, резе́ц.

betéckna vt1 1) обознача́ть; 2)
отмеча́ть, ука́зывать; 3) зна́чить.

betécknande pa характе́рнын,
знамена́тельный; осо́бенный.

betéckning -en, -ar
обозначе́ние; отме́тка; выраже́ние.

betéckningssätt -et, = спо́соб
обозначе́ния.

betéende -t, -n поведе́ние,
посту́пок.

beté sig вести́ себя́, поступа́ть.

bétesmark -en, -er па́стбище.

bétfält -et, = свеклови́чные
посе́вы.

béting -en, -ar мор. би́тенг.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:08:29 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svru1959/0101.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free