- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
102

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - beting ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


betíng -et, = усло́вие,
соглаше́ние; árbeta på ~ рабо́тать по
соглаше́нию.

betínga vt1 обусло́вливать; ~
sig víssa fö́rmåner оговори́ть
себе́ изве́стные преиму́щества.

betíngad pa (об)усло́вленный.

betíngelse -n, -r усло́вие,
предпосы́лка.

betítla vt1 титулова́ть,
именова́ть.

betítlad pa титуло́ванный.

betjä́na vt1 обслу́живать,
прислу́живать; ~ vid bórdet
прислу́живать за столо́м; ~ kúnder
обслу́живать покупа́телей; ~ sig
(вос)по́льзоваться (av ngn, ngt
кем-л., чем-л.).

betjä́ning -en 1) прислу́га,
обслу́живающий персона́л; 2)
обслу́живание, прислу́живание; 3)
воен. оруди́йная прислу́га.

betjä́ningspersonál -en
обслу́живающий соста́в, персона́л.

betjä́nt -en, -er лаке́й.

bétódling -en свеклово́дство.

betón|a vt1 де́лать ударе́ние
на чём-л., акценти́ровать; перен.
тж.
подчёркивать; ~ en stávelse
де́лать ударе́ние на сло́ге; skarpt
~ nö́dvändigheten av
подчёркивать необходи́мость.

betónad pa 1) фон. уда́рный;
2) подчёркнутый;
акценти́рованный.

betóng [-ǻ-] -en бето́н;
armérad ~ железобето́н; ~befä́stning
-en, -ar тех. бето́нное
укрепле́ние; воен. долговре́менное
оборони́тельное сооруже́ние;
~blándare -n, = бетономеша́лка.

betongéra [-ånggé-] vt1
бетони́ровать.

betóng‖konstruktión [-ǻ-] -en,
-er
бето́нное сооруже́ние,
бето́нная констру́кция; ~plátt|a
-an, -or стр. бето́нная плита́;
~rör -et, = бето́нная труба́.

betóning -en, -ar ударе́ние,
акце́нт.

betrákta vt1 1) рассма́тривать,
разгля́дывать; ~ sáken från
ólika sýnpunkter рассмотре́ть
вопро́с всесторо́нне; 2) счита́ть;
jag ~r hónom som min ándlige
fáder я счита́ю его́ свои́м
духо́вным отцо́м.

betráktande: ta i ~ принима́ть
во внима́ние; i ~ av принима́я
во внима́ние.

betráktare -n, = зри́тель;
наблюда́тель.

betráktelse -n, -r размышле́ние;
försjúnken i ~r по́гружённый в
размышле́ния.

betró vt3 доверя́ть, поруча́ть.

betródd pa по́льзующийся
дове́рием; отве́тственный.

betrýck -et нужда́, стеснённые
обстоя́тельства.

betrýckt pa пода́вленный,
удручённый; i ~a ómständigheter в
стеснённых обстоя́тельствах.

betrýgga vt1 обеспе́чивать,
гаранти́ровать.

betrýggad pa обеспе́ченный; en
~ existéns обеспе́ченное
существова́ние.

betrýggande pa
обеспе́чивающий, гаранти́рующий.

beträ́da vt2 1) вступа́ть; ~
tíljan поступи́ть на сце́ну; 2)
улича́ть; ~s med lögn уличи́ть во
лжи.

beträ́ffa vt1 относи́ться,
каса́ться; vad mig ~r что каса́ется
меня́.

beträ́ffande prep. относи́тельно.

beträ́ngd pa см. betrýckt.

bets -en, -er тех. протра́ва.

bétsa vt1 трави́ть
(кислотами).

béts|el -let, = узда́, узде́чка.

bétskörd -en урожа́й свёклы.

bétsla vt1 надева́ть узде́чку;
~ en häst взнузда́ть ло́шадь.

bétsóck|er -ret свеклови́чный
са́хар.

bett -et, = 1) уку́с; 2) остриё
(ножа́, косы́); 3) удила́,
мундшту́к; 4) прику́с у соба́ки.

béttla vi1 проси́ть ми́лостыню,
ни́щенствовать; попроша́йничать.

béttlare -n, = ни́щий.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:08:29 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svru1959/0102.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free