Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - "Albino" (Fragment från 1860-talet.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ALBINO.
267
Så drog jag ut i världen, glad och fri, En kungsörn,
lämnande sin moders näste, Som mellan klippor
klämdt ej räckte till För kungabarnets konungsliga
lekar. Och nu - nu är jag här igen, se’n jag Kring
vida världen dragit, kämpat, spejat. Jag mycket sett
i sanning; hvad jag såg Var icke det dock, som jag
ville finna. Jag mycket funnit, ja, men hvad jag fann
Var icke det dock, som jag ville finna.
MESTINO. (Har under tiden nalkats och tyst af
hört den senare delen af monologen.)
Helt visst Albino, ty du är en man Och hvad du söka
borde, var en kvinna.
ALBINO. (Far upp). Ha du! MESTINO. Just jag -
ALBINO. Nåväl, du är min vän -
Du var det kanske rättare - ty intet
Är kvar för mig af det som fordom var.
När ut jag drog och vände mig ifrån
Min barndoms värld, min värld af skära löjen,
Då vände hela världen mig sin rygg,
Och hvad jag sedan sett i denna världen
Är afvigsidan endast utaf lifvet.
Allt är förvrängdt, som när rnan vänder om
Ett plagg, som slitits nog på ena sidan,
Jag bär ej vända plagg -
MESTINO. En gång likväl
Vår vänskaps väfnad var ej än försliten.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>