- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Elfte Bandet. Ny följd. Sjunde Bandet. 1895 /
52

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

52 Dyrlund: Ordforklaringer.

håndskriftets ålder: "i det mindste" af 13:de hundredår, hed
det*), eller i al fald fra 13:de hundredår 2), af Langebek
begrænset til "ved eller kort for 1300" 3)- Skönt håndskriftet
ätter var forsvundet, havde Thorsen god grund til at ombytte
dette "for" med efter 4), og nu, da det heldigvis er genfundet
(1880), kan der ingen tvivl være om, at det tilhorer ferste
halvdel af det 14:de hundredår og under ingen
omstændig-heder er œldre end omkring 1320, ved hvilken tid
Æbel-tofterne vides at ha ve været ude om en bylov 5). En anden
sag er det, at håndskriftet ved sin med afskrivningen
samtidige indledning og slutning er stemplet som en pålidelig
afskrift af den, uden al tvivl på lignende made bekræftede,
gengivelse af Hedebyretten, som da havdes i Horsens; thi
derved peger vört handskrift et godt stykke længre tilbage
i tiden.

Håndskriftets beskaffenhed i rent ydre henseende er
omtalt af Hasse (s. 25), medens K. Ancher sidstanf. sted
kortelig har berört sprog- og bogstavformen; nogle
bemærk-ninger om forholdet til den trykte tekst er meddelte af dr.
Secher i Histor. tidskr. V 2, 197 6). Af særegenheder ved
håndskriftets skrivemåde 7) vil jeg her fremhœve tvende, hidtil
oversete, der synes mig at fortjæne nogen opmærksomhed,
dels for sammenligningens skyld med andre handskrifter, dels
af sproglige hensyn.

*) Kofod Ancher Dansk lovhist. II 325; Suhm Hist. af Danm. VI 59.

*) K. Anchor samme skr., tillæg s. 1.

») Dansk atlas Vn 588.

*) De med jyske lov beslægt. stadsretter fort. s. 82.

•) Hasse Das schloswiger stadtrocht s. 181: kongobrev af 1317.

•) S. förbigår, at hskr. i begyndeisen aldeles tydelig liar "ciuitates".
Nar Kolderup-Bosenvinge og Thorsen har rettet det til "civitatis", sä er det,
fordi de ikke har forst&et Latinon: "inter ci vi tåtes" betyder: fremfor, som
fortrin for alle andre stæder (har kongen givet Slesvig visso frthoder o. s. v.).

7) Af dets stående stavemåder "legittimus" (som AM. 455 i
over-skrifterne til Valdomars lov) og rneggligere, — entia" har udgaverne kun
qeholdt den farste.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:20:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1895/0060.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free