- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Trettionde Bandet. Ny följd. Tjugosjätte Bandet. 1914 /
89

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Finnur Jonsson: Oldisl. ordsprog. 89
’Man er uden dårligt følge medmindre man har det
(med sig) hjemmefra’. Også hos GJ.
143. gera (jfr g eta) — pat er nú sem gerisk GI. 25.
’Det er som det viser (vil vise) sig’.
144. gestr —
órir gestr vift gest Håv 32.
’Denene gæst strides med den anden’.
145. geta (i forskellige betydninger) — opt verftr villr
så er geta skal Mork 107, Fbr 99 (Hauksb 404).
’Ofte tager den fejl som skal gætte’. GJ: Villr er (sä
fe r vilt, opt fe r sä vilt) så osv.
geta må pess er gengit hefr Mhk 28.
’Man kan omtale det forbigangne’.
pess verftr po getit sem gert er Grett 96 (Boer 154).
’Det bliver dog omtalt hvad der bliver udrettet’. Aasen:
”Det verd alt gjetet som gjort er”. = GJ.
146. gjçf (ifr aum r) — ce sér til gildis gjçf el. æ
sêr gjçf til gjalda Håv 145, Gisi 28, el. sér gjçf til launa
Hått 26.
’Altid vænter gave gengæld’.
opt kemr gjçf til gjalda K.
’Ofte kommer gave som gengæld’.
glik skulu gjçld gjçfum Háv 46.
’Gengæld skal være gaven lig’.
sytir æ gløggr vift gjçfum Håv 48.
’Den gærrige er altid ked af at modtage gaver’ (ti så
skal han göre gengæld).
147. glikr se nid in g r.
148. glæpr — så kaupir glæp er gerir ok ekki vill
yfir bæta Pare 35.
’Den køber (begår) forbrydelse som gör den uden at
ville give bod for den’. Meningen synes at være: ”den som
osv., han belæsser sig med synd for bestandig”, bliver for-
bryderisk i særlig forstand.
149. glçp — ein glçp sækir jarl hvem Olhelg 10.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:38 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1914/0097.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free