Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - ablandabrevas ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ablandabrevas
absoluto
abland|abrevas mf F oduglig person
-ar I tr mjuka upp; mildra II rfl 1
mjukna 2 mojna
ablución tvättning, religiös tvagning
abnegloción försakelse, resignation;
offervilja -ado a uppoffrande, osjälvisk
abobado a dum
aboc|ar i tr gripa [med munnen]; hälla
över; vino -ado välsmakande vin II rfl
1 närma sig 2 sammanträda; förhandla
abofetear tr örfila upp
abog lacia advokat|yrke, -verksamhet
-ado advokat; försvarare; skyddshelgon
-ar Ur tala, plädera [por för]
abolengo härstamning, ursprung
abollición avskaffande, upphävande -ir
defekt, tr avskaffa, upphäva
aboll|adura buckla -ar tr buckla till
abombado a buktig
abomin|able a avskyvärd -ación
styggelse -ar fr för|kasta, -döma; [de] avsky
abon|ado abonnent; al teatro
teaterabonnent -ar tr 1 göd[sl]a 2 abonnera;
betala; [en cuenta] gottskriva,
kreditera 3 gå i god för, garantera -o 1 göd|sel,
-ningsämne; químico konstgödsel 2
abonnemang; rabatt; gottgörelse;
en cuenta gottskrivning
abord|able a tillgänglig -aje m [-[fartygs]kollision;-] {+[fartygs]-
kollision;+} äntring -ar I tr ramma, borda,
äntra; gå ombord på; förtöja; gå fram
till [och tilltala]; gripa sig an med, ge
sig in på, behandla II itr landa, lägga till;
hamna
abor|igen a in|född, -hemsk -igenes mpl
infödingar, urinvånare
aborrascado a stormpiskad; viento ^
stormvind
aborrec|er [böjn. som crecer] oreg. tr
avsky; tråka ut -ible a avskyvärd
-imiento avsky, hat; tråkighet, ledsnad
abort |ar tr itr föda för tidigt, få missfall;
inte komma till mognad; slå fel -o
missfall, abort, fosterfördrivning -ón m för
tidigt fött djur
abota[r]g|ado a svullen, uppsvälld, tjock
-arse rfl svälla, bli uppsvullen
abotonlador m skoknäppare -ar tr
knäppa
abovedado a välvd [fecho tak]
abra (el) öppning, glänta; bergspass;
havsbukt
Abrahán Abraham
abras|ado a förbränd, glödande -ador a
glödande, förbrännande -ar I tr bränna,
antända; förtära II rfl för|brännas,
-täras
abrazadera ring-, band |beslag
abraz|ar tr 1 omfamna 2 omfatta 3 ta fatt
på 4 företa, åta sig [un negocio en affär]
-o omfamning
abrecartas m papperskniv
ábrego syd[väst]vind
abrelatas m konservöppnare
abrev|adero vattenho -ar tr vattna
[boskap]
abrevi|ar tr förkorta -atura förkortning
abridor m 1 öppnare [för butelj m. m.]
2 [slags] persiketräd
abrig|ar i tr i skyla, skydda, hjälpa 2
hysa [esperanzas förhoppningar] II rfl;
r^se bien ta varmt på sig -o 1 skydd;
un traje de muy poco r^ en mycket tunn
kostym 2 överrock; kappa; de piel[es]
päls
obrigo = ábrego
abril m april -eno a april- -es mpl
ungdomsår; år
abrir oreg. tr öppna; ~ el apetito reta
(egga) aptiten; crédito öppna kredit;
cuenta öppna löpande räkning;
paso {camino) bana väg; en un ~ y
cerrar de ojos i en handvändning
abrochar tr knäppa
abrogar tr avskaffa; återkalla
abrojo [slags] tistel
abroncar tr F håna; förarga
abroquelarse rfl [fig.] skydda (försvara)
sig [med alla medel]
abrum lador a tryckande; tråkig -ar
tr trycka, tynga, pressa; tråka ut, trötta
abrupto a brant
absceso varsamhng; böld, abscess
abscisa [mat.] abskissa
abscisión [kir.] bortskärning av tumör
absenta absint
absentismo godsägares boende på annan
ort [än där han har sitt gods]
ábside m absid
absintio absint
absolulción absolution, avlat -tamente
adv absolut, fullständigt; [Am.]
ingalunda -tismo envälde -tista mf anhängare
av envälde -to a absolut, fullständig.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>