Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - baturro ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
baturro
benedictino
baturro I a i aragonesisk 2 bondsk; cuento
r^ EUtt.3 komisk bondehistoria II m
aragonesisk bonde
botuto taktpinne
boúl m koffert; F buk; hacer el packa
[sin koffert]
bouprét m bogspröt
boutitlmol a dop- -mo dop, döpelse; fe
{partida) de dopattest -to m
dopför-rättare; el Br^ Joh&nnes Döparen «terio
dopkapell
boutiz|or tr döpa; una calle ge namn åt
en gata -o dop[förrättning]
bávoro I a bajersk II m bajrare Boviero
Bayem
boyo bär; fruktbalja
boyodero bajadär, indisk danserska
boyeto i flanell 2 boj [tyg] 3 skurtrasa,
putsduk
boyo I a [om häst] ljusgul II m [Am.]
Uk-kista
Boyono Bayonne
boyonet|o bajonett -ozo bajonettstöt
bozo [kortsp.] stick, trick; meter lägga
sig i [samtal]; no dejar meter ^^ prata i
ett, inte låta en annan få en syl i vädret
bozor m basar, butik
bozo I a gulbrun II m mjälte
bozofio avfall, avskräde
beot|o religiös kvinna; läserska-erio
skenhelighet -ificor tr [kat.] förklara saUg
-itud / evig salighet, lycksalighet -o I a
from, religiös, kyrksam; skenhelig II m
[kat.] saligförklarad
bebé m baby
beb|edero I a god att dricka, drickbar II
m fågelkopp; vattenho -edizo I |i
drickbar II m medicinsk dryck; troll-,
gift|-dryck -edor m drinkare -er tr dricka;
en (de) un vaso dricka ur ett glas -ido
dryck; tener mala ^ ha dåligt ölsinne
-ido o ’lindrigt nykter*, drucken
beco 1 stipendium 2 ’stipendiatskärp*
becodo beckasin, morkulla
becorio stipendiat
bocosino beckasin
becerr|o kviga-odo [slags ofarligare]
tjurfäktning för amatörer [med unga tjurar]
-o 1 tjurkalv 2 kalvskinn 3 register över
kyrkas (klosters) egendcrmar
becuodro [mus.] återställningstecken
bechomel / béchamelsås
bedel m [skol]vaktmästare, [-[universitets]-pedell-] {+[universitets]-
pedell+}
beduino beduin
bef |o hån -or tr [för]håna
befo « belfo
begonio begonia
behetrfo oordning, förvirring,
uppståndelse
beige a [gall.] beige, sandgul
béisbol m basebali
bejuco lian, slingerväxt
beldod / skönhet, k^^g fägring; vacker
kvinna
Belén m Betlehem belén m 1
Betlehems-bild för julhögtiden, julkrubba 2
besvärlig sak, ’härva*
beleño bolmört
belfo I a tjockläppig II m mule
belgo I a belgisk II mf belg|are, -iska
Bélgico Belgien bélgico a belgisk
belicisto a mf krigslysten [person] bélico
o krigisk, strids-
beli|cosidod / stridslust -coso a krigisk;
stridslysten -geroncio 1 krigföring 2
stridbarhet -geronte a m krigförande
[nation]
belitre m odåga; skojare, kanalje
belvedere m utsiktsIterrass, -tom [på
hus]
bellaco I a knipslug II m 1 skojare, skurk
2 [Am.] häst som gärna stegrar sig,
istadig häst
bellodono belladonna
bel loque |or itr 1 göra skurkstreck 2 [Am.]
stegra sig -río slughet, skurkaktighet;
skurkstreck
bell|ezo skönhet -o a skön
bel loto ekollon
bemol m [mus.] be; dohle ^ dubbelbe, två
be
bencino bensin
ben|decir [böjn. som decir; dock fut.
hen-deciré; imper. bendice; pp. bendecido^
or eg. tr välsigna; inviga [una iglesia en
kyrka] -dición välsignelse; de la mesa
bordsbön; -diciones [nupciales] vigsel
-dito a välsignad, helig, salig; enfaldig;
agua -dita vigvatten; reírse como un ^
skratta hjärtligt
benedícite m bordsbön
benedictino benediktin[er]munk; [-bene-diktin[er]likör-] {+bene-
diktin[er]likör+}
46
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>