Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - entenebrecer ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
entenebrecer
entremetido
entenebrecer [böjn. som crecer] oreg I Ir
fördystra 11 rfl mörkna
enterado a förtrogen, insatt [de med, i];
de cuyo contenido quedo ~ [hand.] vars
innehåll jag noterat
enteramente adv fullständigt, alldeles
enterar I tr underrätta II rfl skaffa sig
upplysningar; ta (få) reda [de pà]
entereza 1 fullständighet 2 redbarhet 3
ståndaktighet, ihärdighet; fast
uppträdande
enternec|edor a rörande -er [böjn. som
crecer] oreg. tr 1 mjuka upp. 2 röra,
beveka
entero I a 1 hel, fullständig; hombre ~
hedersman 2 fast, bestämd, orubbhg 3
kraftig, frisk 4 okastrerad; caballo ^ hingst
II m heltal
enterr|ador m dödgrävare -amiento 1
begravning 2 begravnings-, grav|plats
-ar [pres. entierro^ I tr 1 begrava [äv. fig.]
2 a algn överleva ngn 3 gömma, gräva
ned 11 rfl begrava sig [i sorger]
entib|acion förtimring -ar tr förtimra
entibiar I tr 1 temperera, kyla av 2
moderera II rfl bli ljum
entibo 1 gruvstötta; »^s pitprops 2
[fig.] stöd
entidad / 1 väsen; de väsentlig, viktig 2
korporation, förening; firma
entierro begravning; cara de bedrövlig
uppsyn
ent.io [förk. för entresuelo]
entoldar I tr 1 täcka med presenning 2
pryda med bonader II rfl mulna
entom|ologia entomologi -ólogo
entomolog, insekts I kännare, -forskare
enton|acion intonation; tonfall -ado a 1
välklingande, klangfull 2 dryg,
högmo-dig -ar I tr stämma upp [sång] II rfl
hög-färdas
entonces adv 1 då; en (por) aquel i den
vevan, på den tiden 2 i så fall
entont|ar = entontecer -ecer [böjn. som
crecer] oreg I tr fördumma, göra dum II
itr rfl bli dum
entorchado 1 silkes-, metall lomspunnen
snodd 2 galon; guld-, silverIbroderi på
uniform
entorn|ado a [om öga] halvsluten; [om
dörr] på glänt -ar tr ställa på glänt; – los
ojos blunda, sänka ögonlocken
entorpec|er [böjn. som crecer] oreg. tr 1
göra stel 2 bedöva; förslöa, avtrubba 3
hämma, hindra -imiento 1 stelhet 2
av-trubbning 3 hinder
entradla 1 in|träde, -gång,-fart; fen er
ha tillträde 2 [inträdes]biljett 3 intäkt,
tillförsel 4 [kok.] förrätt -as pl vikar [i
håret]
entramado korsvirke
entrambos pron båda
entrampar I tr snärja, lura II
r//skuldsätta sig
’ entrante a m inträdande; [-[näst]kommande;-] {+[näst]komman-
de;+} eZ i 5 del [mes] den 15 i nästa
månad
entrañiable a [om vän] kär, intim
-able-mente adu innerligt -ar tr 1 innesluta 2
innebära -as pl inälvor; innandömen;
hjärta; sin hjärtlös
entrar I tr föra in II itr 1 gå (komma) in:
en la Universidad komma in på
universitetet; en religión gå i kloster; me
entra dolor jag får ont [de cabeza i [-huvudet];-] {+huvu-
det];+} en sospechas fatta misstankar
2 ingå [som beståndsdel]
entre prep 1 mellan; bland; mitt emellan;
r^ tú y yo mellan dig och mig 2 ,, y
dels . . dels 3 tillsammans; todos med
förenade ansträngningar 4 mi inom
mig; 30 ^ 5 30 dividerat med 5
entre|abierto [pp. av entreabrir] a
halvöppen -abrir [böjn. som abrir] oreg. tr
öppna till hälften -acto mellanakt -cano
a gråsprängd -cejo 1 näsrot 2 rynkad
panna, bister min -comiilar tr sätta
inom citationstecken-cortar ir 1 skära in
i 2 avbryta -dicho 1 förbud 2 interdikt
-dos m 1 mellanspets 2 skåp (byrå)
mellan två fönster
entreg|a 1 överlämnande 2 leverans 3
utbetalning 4 novela por häftesvis
utkommande roman -ar I tr 1 av-,
över|lämna 2 leverera 3 räcka, ge II rfl i
överlämna sig 2 ägna sig [a åt] 3 ge sig;
kapitulera
entremedias f adv under [mellan]tiden II
prep; ~ de emellan
entremés m 1 mellanspel 2 förrätt;
entremeses variados hors d’æuvres* [ung.]
[litet] smörgåsbord
entremet|erse rfl blanda sig [en i] -ido 1
framfusig person 2 person som lägger sig
134
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>