- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
272

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - kokkukäiv ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kokktikäiv

272

kolb

kokkukäiv zusammenklappbar,
zusammenlegbar
kokkulepe die Übereinkunft, -, ~e, das
Übereinkommen, -s, -, die
Vereinbarung, -, -en, das Abkommen, -s, -, die
Konvention [.. v ..], -, -en, die
Verabredung, -, -en, die Abmachung,
-en, die Einigung, -, -en, die
Verständigung, -, -en, der Vergleich,
-(e)s, -e; kokkulepet sõlmima ein
Abkommen treffen*; kokkuleppe alusei
auf verträglicher Gründlage;
kokkuleppel laut (auf) Vereinbarung (mit
D), im Einvernehmen (mit D);
kokkuleppele jõudma zu einem
Übereinkommen gelängen (s),
überein/-kommen* intr. (s) (mit D), sich
verständigen
kokkulepitud (aeg) vereinbart
kokkuleplik versöhnerisch
kokkuleplus pol. das Versöhnlertum,

-(e)s, das Kompromißlertum, -(e)s
kokkumäng das abgekartete Spiel
kokkuost 1) der Einkauf, -(e)s, ~e, der
Ankauf, -(e)s, "e; 2) (varumine) die
Beschaffung, -, -en
kokkuostja der Aufkäufer, -s,
-kokkuostuhind der Aufkaufpreis, -es, -e
kokkuostupunkt die Ankaufsstelle, -, -n,

die Beschäffungsstelle, -, -n
kokkupandav zusammenklappbar,
zusammenlegbar, zusämmenstellbar,
zu-sämmensetzbar
kokkupanek das Zusammenklappen, -s,
das Zusammenlegen, -s, das
Zusammenstellen, -s, die Zusammenstellung,
-, -en, das Zusammensetzen, -s, die
Zusammensetzung, -, -en
kokkupuude die Berührung, -, -en, die

Fühlung, der Kontakt, -(e)s, -e
kokkupuutepunkt der Berührungspunkt,
-(e)s, -e, der Fühlungspunkt, -(e)s,
-e

kokkupõrge der Zusammenstoß, -es, ~e,
der Zusämmenprall, -(e)s, -e, die
Kollision, -, -en, der Konflikt, -(e)s,
-e

kokkuräägitud veräbredet; ~ ajal zur

verabredeten Zeit
kokkusaamine die Zusammenkunft, -,
*e, die Begegnung, -, -en, das
Zu-sämmentreffen, -s
kokkusattumine, kokkusattumus das
Zusammenfallen, -s, das
Zusammentreffen, -s

kokkusobimatu ünvereinbar
kokkusobimatus die Unvereinbarkeit

kokkusurutud verdichtet, komprimiert,
zusämmengedrückt,
zusammengepreßt; ~ õhk die komprimierte Luft
kokkutulek die Zusammenkunft, -, ~e,
der Zusammentritt, -(e)s, -e, die
Versämmlung, -, -en, das Treffen,
-s, -, das Zusammentreffen, -s
kokkuvarisemine 1) der Einsturz, -es,
^e, der Zusammensturz, -es, "e, der
Zusämmenbruch, -(e)s, ~e, der
Zerfäll, -(e)s, der Verfäll, -(e)s, das
Scheitern, -s; 2) med. der Kollaps
[.. ’laps, ’ka ..], -es, -e
kokkuvool 1) (jõgede) das
Zusammenfließen, -s, der Zusammenfluß,
.. usses, .. üsse
kokkuvõte die Zusammenfassung, -,
-en, das Resümee, -s, -s; kokkuvõtteid
tegema zusämmen/fassen tr.,
resümieren tr.
kokkuvõtlik kurz, gedrängt, knapp
kokkuvõtmine die Zusammenfassung,
das Zusammenfassen (der
Ergebnisse)

kokkuvõttes im großen und ganzen, im
allgemeinen [. .’mae .., ’al..],
zusammenfassend
kokott (lõbunaine) die Kokotte, -, -n
koks der Koks, -es, -e
koksagöss bot., agr. der Kok-Saghys

[kaksa’gis], -,
-koksiahi tehn. der Koksofen, -s, *
koksigaas das Koksgas, -es, -e
kõksima (mune) gegeneinander
zerschlagen* tr.
koksisüsi die Kokskohle, -, -n
kokteil der Cocktail [’kokteil], -s, -s
kokutaja (mees) der Stotterer, -s, -;

(naine) die Stöttrerin, -, -nen
kokutama vt. kogelema
kola I (kolin) der Lärm, -(e)s, das
Gepolter, -s
kola II vt. koli

kolakas 1. subst. 1) (suur tükk) das
große Stück; 2) (suur ese v.
inimene) etwas Großes, etwas
Kolos-säles, der Koloß, .. osses, .. osse, das
Riesengebilde, -s, -; 2, adj. (õige
suur) kolossal, riesig
kolama (ümber hulkuma) sich herum/*
treiben*

kolask (suur inimene [halvustavalt])

der vierschrötige Kerl
kolb 1) keem. der Gläskolben, -s, -, der
Kolben, -s, -; 2) tehn. t)
(tinutami-seks) der Lötkolben, -s, -; 2)
(masinas v. pumbas) der Kolben, -st -

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0272.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free