Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - tuletõrjeredel ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tuletõrjeredel
793
tulivalus
tuletõrjeredel die Drehleiter, -, -n
tuletõrjesalk die Löschmannschaft, -,
-en
tuletõrjevoolik der Brandschlauch,
-(e)s, ~e
tuletõrjuja der Feuerwehrmann, -(e)s,
.. manner e. .. leute
tulevahetus der gegenseitige Beschüß,
das Feuergefecht, -(e)s; tulevahetust
pidama sich gegenseitig beschießen*,
Schüsse wechseln
tulevalgel bei Licht; ~ istuma bei
Licht sitzen*
tulevane 1. adj. zükünftig, nächst,
kommend; ~ aasta das nächste (e.
kommende) Jahr; ~ põlvkond die
zükünftige (e. kömmende)
Generation; 2. subst. der (die) Zükünftige,
-n, -n
tulevik 1) die Zukunft; 2) gramm, die
Zukunft, die Zükunftsform, -, -en,
das Futür, -s, -e, das Futurum, -s,
.. ra; tulevikus 1) in der Zukunft;
2) (edaspidi) in Zukunft,
zükünftig. fernerhin
tulevikukavatsus die Zükunftsabsicht.
-, -en
tulevikulootus die Zükunftshoffnung,
-, -en
tulevikumuusika piltl. die Zükunfts-
musik
tulevikuperspektiiv die Zükunftsper-
spektive, -, -n
tulevikuplaan der Zükunftsplän, -(e)s,
~e
tulevikuväljavaade vt.
tulevikuperspektiiv
tulevärk das Feuerwerk, -(e)s, -e, die
Illumination, -, -en
tuleõnnetu der (die) Abgebrannte, -n
-n
tuleõnnetus die Feuersnot, -,
tuli 1) das Feuer, -s; tuld avama sjv.
das Feuer äuf/nehmen* (e.
eröffnen); tuld andma (tulistama) sjv.
schießen* intr.; palun andke mulle
(v. sigaretile) tuld! darf ich um
Feuer bitten?: jalgadele tuld andma
piltl. sich aus dem Staube machen;
tuld (alla) tegema Feuer än/machen
(e. än/zünden); tuld kustutama das
Feuer löschen (e. äus/machen); tuld
otsa pistma än/zünden tr., än/stecken
tr., in Brand stecken (e. setzen) tr.;
tuld segama das Feuer schüren; tuld
võtma än/fangen* zu brennen, Feuer
fangen*, in Brand geräten* (s);
tule avamine sjv. das Feuereröffnen,
-s; tule all olema beschössen
werden* (s), unter Feuer liegen*; kahe
tule vahel zwischen zwei Feuern;
tulega mängima mit dem Feuer
spielen; tuld ja tõrva sülitama Gift und
Galle speien*; 2) (valgus) das Licht,
-(e)s; tuld (lampi, elektrit) põlema
panema das Licht än/zünden; tuld
(lampi, elektrit) kustutama das Licht
äus/löschen
tulihingeline feurig, leidenschaftlich,
begeistert
tulihänd vt. pisuhänd
tulija der (die) Kommende, der
Ankömmling, -(e)s, -e
tulikas bot. der Hähnenfuß -es, *e
tulikuum brennend heiß
tuline 1) heiß, feurig, glühend,
brennend; 2) (innukas) eifrig,
inbrünstig; ~ armastus die heftige Liebe;
~ janu der brennende Durst; ~
hirm die gewältige Furcht, die
Höllenangst; ~ häda die dringende
Not; mul on ~ kahju es tut mir
furchtbar leid; ~ valu der heftige
(e. brennende) Schmerz; ~ viha die
Wut; ~ õigus die reine (e. pure)
Wahrheit; tulise pihta! Teufel auch!,
ei der Teufel!; tuliseks ajama
glühend machen tr., zum Glühen
bringen* tr.; tuliseks minema erglühen
intr. (s), glühend werden* (s), sich
erhitzen
tulipea der Hitzkopf, -(e)s, Äe
tulipunane feuerrot
tulipunkt 1) füüs., mat. der Fokus, »,
- e. .. usse, der Brennpunkt. -(e)s, -e;
2) piltl. der Brennpunkt, -(e)s, -e.
der Mittelpunkt, -(e)s, -e
tulipäine hitzköpfig
tulirelv die Feuerwaffe, -, -n, die
Schußwaffe, -, -n
tulisoolane sehr salzig
tulistama 1) feuern intr., schießen*
intr., Feuer geben*; 2) (vaenlase
positsioone) beschießen* tr., mit
Feuer belegen tr.
tulistamine 1) das Schießen, -s, das
Feuer, -s; 2) die Beschießung, -, -en
der Beschüß. .. schusses; vt.
tulistama
tulistus sjv. das Feuer, -s, das
Schießen, -s
tulisus 1) die Feurigkeit, die Heftig
keit; 2) der Eifer, -s; vt. tuline
tuliuus (fünkel) nägelneu
tulivalus sehr schmerzhaft
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>