- Project Runeberg -  Om de senast framställda fordringarna på en historisk ordbok /
13

(1894) [MARC] Author: Gustaf Cederschiöld - Tema: Language, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

reformationstiden) och lämnar en stor del af den lefvande
språkskatten obegagnad.[1] Ännu mycket svårare än åldersfrågan,
är frågan om den lokala utbredningen, så snart det gäller
äldre perioder. Landets olika trakter taga icke alltid lika
del i den litterära produktionen; många bli t. o. m. länge
alldeles orepresenterade. Vidare har man icke några fasta
hållpunkter för att afgöra, i hvad mån författarna begagna
sig af sin hemorts språkart eller följt litterära förebilder eller
anslutit sig till hufvudstadens språkbruk o. s. v. Beträffande
några äldre författare veta vi för öfrigt icke, hvar de blifvit
födda eller uppfostrade. Man ser, att här föreligger ett
vidsträckt fält för undersökningar af komplicerad beskaffenhet
och med ovisst (oftast kanske blott negativt) resultat.

Det finnes endast ett tidehvarf, fortfar Paul, inom hvilket
man är i stånd att i alla afseenden utstaka gränserna för
ordens användning, och det är nutiden. Det är därför af
högsta vikt, säger han, att de språkliga förhållandena i vår
tid bli fullständigt utforskade. Han kunde ha tillagt, att det
rent af är en plikt för nutidens språkforskare att
fullständigt och exakt beskrifva det språktillstånd, uti hvilket de
lefva; detta kan eljest icke bli tillräckligt kändt af kommande
generationer språkforskare. — Hvad särskildt angår
konstaterandet af de lokala språkförhållandena i nutiden, får man
genom detta den säkraste och fullständigaste grundvalen för
bedömandet af motsvarande förhållanden i äldre tid. I
sammanhang härmed beklagar Paul otillräckligheten i den


[1] Det händer oekså, att ett ord kvarstår i litteraturen långt efter
sin död (i det talade språket); för att ej tala därom, att åtskilliga
lexikografer kritiklöst från sina äldre föregångare upptaga deras ordförråd, har
säkerligen mången författare varit afsiktligt arkaiserande, utan att detta
nu kan med bestämdhet påvisas. Hvad historici angår, synas de af
ålder haft vanan att föga ändra ordalagen i sina källor; så t. ex. finner
man ofta i E. Tegels historia öfver Gustaf I:s regering (utg. 1622)
åtskilliga från P. Svart eller ur offentliga handlingar under perioden
1522—60 hämtade ord och betydelser, för hvilkas lif på 1600-talet eljest icke
något intyg kan påträffas, om ej i hans samtida Aeg. Girs’ historia öfver
samme konung (c. 1630). — Den juridiska ordkonservatismen gör mindre
olägenhet, ty härvid är det endast fråga om ett fackspråk.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:07:05 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/histordbok/0021.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free