Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - rafano ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
rafano
raggiustare
rafano rättika; [ibi.] pepparrot
raffa, di riffa o di ~ på något (ett eller
annat) sätt
raffacciare = rinfacciare
raffaeila [-fa18-], alla ~ på Rafaels sätt
(manér) ; capelli alla ~ långt nedhängande
hår raffaelles|co [-es-] [pl. -chi] a som
hänför sig till Rafael Sanzio; i Rafaels
stil (maner)
raffazzonare tr laga, lappa [ihop]; rusta
(fiffa) upp raffazzonatura [hop]lappning;
till-, upp|snyggning; lappverk
rafferma [-e-] 1 bekräftelse 2 X förnyad
värvning raffermare I tr 1 stadfästa,
bekräfta; förnya; ~ il contralto förnya
kontraktet; ~ un impegno bekräfta en
förpliktelse 2 göra fastare (starkare),
fästa, stärka il rfl 1 stadfästas,
bekräftas; hävda sig 2 hårdna, stelna, ta
fast form; tjockna 3 X ta ny värvning
raffermo [-e-] a hård[nad], stel[nad];
torr; pane ~ gammalt bröd
raffibbiare [raffibbio] tr FI pådyvla 2
svara med [stryk (hotelser)]; ge svar på
tal; ~ busse betala igen med samma
mynt
raffica 1 vindil, kastby; ~ di neve snöby 2
una ~ di mitra en kulsprutesalva
raffievolire = affievolire
raffigurare tr X [åld.] känna igen 2
föreställa, representera, symbolisera
raffigurazione [-o-] / avbildning,
framställning
raffilare tr 1 = 2 affilare 1 2 klippa jämn
raffilatoio [-toi-] bryne, brynsten
raffilatura 1 slipning, vässning 2
kanthuggning
raffinamento [-e-] raffinering;
raffinemang raffinare I tr raffinera, rena; sovra,
göra finare (renare); [bildh] förjädla,
-bättra, -fina; full|komna, -borda II
rfl 1 förädlas; förfinas; renas, luttras 2
bli raffinerad; con lo studio il gusto si
raffina genom studier förfinas smaken
raffinatamente [-e-] adv raffinerat,
utstuderat; förfinat raffinatezza [-e-]
förfining; fulländning, utsökthet; finess,
raffinemang raffinato a raffinerad,
renad; utsökt, fulländad; utstuderad;
zucchero ~ raffinerat socker raffinatolo
[-’toi-] sockerbruk, raffinaderi raffinatore
[-o-] m © raffinadör raffinatura
raffinering; rening raffinazione [-o-] / =
raffinatura raffineria raffinaderi
raffio krok, hake
raffitt|ire [-isco-] I tr göra tjock[are] [-(tät[-are];-] {+(tät[-
are];+} lummig[are], yvig[are]); ~ le proprie
visite komma oftare på besök II rfl bli
tätare
rafforzamento [-e-] [för]stärkande;
befästande rafforzare I tr [för]stärka;
styrka 11 rfl stärka (styrka) sig
rafforzativo a stärkande; poängterande,
understrykande rafforzato a förstärkt
raffreddamento [-e-] avkylning,
avsvalning; [bildh] kyla, kylighet; ~
delVamicizia vänskapens svalnande; ~ ad acqua
[bil.] vattenkylning raffreddare I tr kyla
[av (ned)] [äv. bildh] il rfl i svalna, [-[av]kyles-] {+[av]-
kyles+} 2 förkyla sig, bli förkyld raffreddato
a t avkyld; [av]svalnad 2 förkyld
raffreddore [-o-] förkylning, snuva;
prendere un ~ bli förkyld
raffrenamento [-e-] tyglande, styrande;
bromsning, kuvning raffrenare tr tygla,
styra; bromsa, kuva, dämpa, hämma
raffrontamento [-e-] konfrontj ering,
-ation; jämförelse; kollationering
raffrontare tr konfrontera, ställa ansikte mot
ansikte
rafia [bot.] raffia |bast, -palm
ragade / hudspricka
raganella [-8-] 1 lövgroda 2 harskramla
ragazza [halvvuxen (ung)] flicka; käresta,
flickvän ; ~ madre ogift mor ragazzaccio
bus-, ga 11 pojke; che en sådan slyngel !
ragazzaglia [hop av] gat!pojkar, -ungar
ragazzame m [neds.] = ragazzaglia
ragazzata pojkstreck, skoj ragazzo
pojke; yngling; pojkvän; ~ di bottega
springpojke; da ~ som pojke ragazzotto
[-D-] stor pojke; halvvuxen pojke
ragazzume m [neds.] = ragazzaglia
raggelare tr itr frysa [ned], [få att] stelna
[av köld]
raggiante a strålande, lysande; k ~ di
gioia han (hon) strålar av glädje raggiare
[raggio] itr stråla, utsända strålar
raggiato a strålformig raggiera [-S-]
strålkrans; gloria raggio 1 stråle;
strimma; skymt; raggi X röntgenstrålar;
un ~ di speranza en skymt av hopp 2
radie; entro un ~ di dieci chilometri
inom tio kilometers omkrets; ~ d’azione
aktionsradie 3 [hjul]eker
raggiro slingring, krok, krumbukt,
omsvep; krångel, skoj, bedrägeri
raggiungere [böjn. som giungere] oreg I tr
hinna upp (ifatt); [npp]nå; komma fram
till; ~ la cima nå toppen; ~ la meta nå
målet. II rfl [åter]förenas raggiungjbile a
uppnåelig raggiungimento [-e-]
upphinnande; [upp]nåcnde
raggiustare I tr 1 laga, reparera, justera
2 ställa till rätta (i ordning) II rfl 1 för|-
392
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>