- Project Runeberg -  Norsk-fransk ordbok /
19

(1955) [MARC] Author: J. Jacobsen - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - avsitte ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

avsitte 19 avsvovling
avsitte en bot acquitter une amende par laprison.
avsjelet inanimé, mort, privé de vie.
avskaffe (opphev» > abolir; (inndra) supprimer;
(misbruk, luksus) reformer. -Ise (sml. avskaffe)
abolition; suppression; réformaaon f.
avskallle I. v. a. écorcer; (bygg) monder;
(skralle) peler. 11. v. n., se skalle av. -Ung écaille
metit m.
avskav raclure, ratissure f.
avskipje expédier par eau. -ning expédition
f. par eau.
avskjed 1. (far vel) adieu m.; ta (med)
faire ses adieux (a), prendre congé (de); ta
fra verden se retirer du monde; til en panant,
en prenant congé. 2. (avskjedigelse) démission,
retraite f., congé m.; få sin recevoir sa destitu
tion, i nåde étre remercié. m. pensjon étre mis
å la relraite, p. grått papir étre congédié sans
cérémonie; forlange sin demander (el. donner)
sa démission; gi en congédier q.; ta (sin)
se retirer, (om embetsmann ogs.) démissionner,
quitter le service, avskjedige congédier,
renvoyer, (fra embete ogs.) destituer, i nåde
remercier m. pensjon mettre å la retraite.
avskjeas- (i smss., mest) d’adieu(x). -ansøk
ning démission f. -audiens audience f. de congé.
-besøk, -visitt visite d’adieux, derniére v. -blikk
regard d’adieux, dernier r. -beger, -drikk coup
m. de I’étrier. -dag jour m; des adieux (el. du
départ). -hilsen adieux, compliments mpl.
d’adieu. -ord adieux mpl., parole f. d’adieu.
-preken sermon m. de congé. -stund heure f.
du départ, moment m. des adieux.
avskjær|e, se skjære; en veien (tilbaketoget,
ordet) couper le chemin (la retraite, la parole)
å q.; forbindelsen intercepter les Communica
tions; -ing coupe f. (fg. brukes omskrivning).
-skaret fra séparé de: fg. privé de, empéché de.
avskoge (land, snauhugge) déboiser.
avskrekke intimider, effaroucher; fra décou
rager de; la seg se décourager, se rebuter.
-Ise intimidation f. -lsessystem systéme m. d’in
timidation. -nde a. effrayant, fg. repoussant;
eksempel exemple m. terrible.
avskrift copie f., (av dokument) double m.;
ta av prendre copie de; -ens riktighet bevitnes
pour c. conforme; bevitne -ens riktighet signer
pour c. conforme. avskriv|e copier; f (sum)
porter en decharge, (gjeld) effacer, rayer;
en post i sin bok décharger son livre d’un article.
-er copiste m. -erfeil faute f. de copiste, pas
m. de clerc. -ning copie; "f" decharge f.; leve av
gagner sa vie en faisant des copies.
avskum fg. rebut m.; (om enkelt pers.) infame
s. -me écumer, se skumme, -ing écumage;
(melk) écrémage m.
avsky v. détester, abhorrer s. horreur f. (for
de); ha (få) for avoir (prendre) en h.; inngyte
en faire h. å q.
avsky(e)lig a. détestable, (sterkere) abominable,
exécrable; (gyselig) horrible; (forbrytelse) atroce;
(feil) enorme, -het horreur; (om forbrytelse)
atrocité f.
avskygning (nyanse) nuance (f.; skyggebilde)
silhouette f.
avskylle, se skylle, avskylllng rincage m.
avslag l. refus m. (på å); (hånlig) rebuffade f.;
få recevoir (el. essuyer) un refus. 2. (i pris)
réduction (sur le prix), remise f. rabais m.
avsliple (slipe bort) enlever (en émoulant);
polir (ogs. fg.); se slipe, -(n)ing polissage, (av
rust) dérouillement; (første) débrutisement,
(av diamant, marmor) égrisage m.
avslitt usé; (mynt) fruste.
avslut|ning (sml. avslutte) terminaison; clo
ture; conclusion f.; f reglement, arré’é m. (de
compte); etter av bøkene ayant balancé les
écritures. -te (fullende) terminer, achever;
(forhandling) clore; (handel, traktat) conclure;
(kontrakt) passer; (lån) contracter, négocier;
T (bøker) regler, (regnskap) arreter, balancer.
avslørle dévoiler. -ing dévoilement m.
avslå, se slå av; en bønn, et til bud refuser
det kan man ikke avslå cela n’est par de refus;
-ende svar refus m.
avsmak l. (sj. = usmak) mauvais gout, gout
fade. 2. (motbydelighet) dégout m.; få for
prendre du d. pour, fg. se dégouter de.
avsnitt f segment m.; (i bok) partie, section
f.; chapitre; (mindre) article; (i lovbok) titre m.;
(tids-) periode f.
avsondrje separer, isoler, (veske) sécréter;
seg s’isoler; seg fra se separer de; seg
(fra verden) se retirer du monde; leve -et vivre
retiré. -ing separation; (av veske) sécrétion f.;
(fra andre) isolement m.; (fra verden) retraite f.
avsondrings- (i smss.) f sécrétoire; (som av
sondrer) sécréteur, -trice.
avson|e expier; (bot) acquitter une amende
par la prison, -ing expiation f.; (av bot) acquitte
ment m. (d’une amende) par la prison.
avspeil|e réfléchir; seg se réfléchir, se refleter
(ogs. fg.). -ing reflet m.
avsperrle (vei, gate) barrer, barricader; (mot
smitte) isoler; (havn) fermer, bloquer; (dampen)
couper. -ing, (stenging) barrage; (isolering)
isolement; blocus m. -ingsystem systéme
prohibitif. -ingsventil soupape f. d’arrét.
avspise en (m. snakk, m. pene ord) payer q.
de chansons, de (belles) paroles; la seg med
se contenter de, se payer de.
avsporing déraillement m.
avstamning origine, extraction f.; gr. dériva
tion, étymologie f.
avstand distance f. (mellom ... og de . . . å),
(stor) éloignement; (mellomrom) intervalle m.;
i (på) kort å peu de distance; i (på) lang
å une grande d.; i 2 mils å deux lieues de d.;
bolde en rester å une d.; holde en i (en viss)
tenir q. å (quelque) d.; på de loin; ta fra
s’écarter de.
av sted 1. (bort:) gå (ride , kjøre) partir
(å cheval, en voiture); jeg må je dois (veux)
partir; la oss komme partons, sauvons-nous;
(m. ham) emmenez-le, chassez-le; få en
faire partir q. (sml. 2); se fare (av sted). 2. (videre)
komme avancer; få en faire marcher
(el. f. avancer) q. (sml. 1): trave (continuer å)
trotter; komme galt (m. et foretagende)
échouer, mal réussir (dans une entreprise).
avstedkomme causer, occasionner.
avstemning vote m. (v. å rekke opp hendene)
par mains levées; (v. å reise seg) par assis et
leve; (skriftlig) par bulletin; hemmelig scrutin
m.; v. navnopprop appel nominal; —! aux
voix! uten par acclamation; gå til (sette
under) aller (mettre) aux voix.
avstik|ke (grense) marquer; (leir, bane o. 1.)
tracer; m. paler, staker piqueter, jalonner.
-kende a. (farge) tranchant, (påkledning)
tapageur; (underlig) singulier. -ker (petite)
excursion; gjøre en faire une pointe. -king
(sml. avstikke); démarcation f.; tracement;
jalonnement m.
avstiv|e (m. mur) arc-bouter; (m. tømmer
el. fg.) étayer. -ing étayement m.
avstraff|e punir, chåtier. -eise, -ing punition f.,
chåtiment m.
avstumple (gjøre for kort) écourter, tronquer;
(sløve) émousser.
avstuss|e, se stusse, -ing, se stussing.
avstøple, se støpe. -ning 1. (handlingen)
moulage; typ. clichage m. 2. (det støpte) moulage;
(gips-) plåtre; typ. cliché m.
avstøv|e, se støve, -ing époussetage m.
avstå I. v. a. céder, resigner. 11. v. n. fra
renoncer å, se désister de. -eise cession f.; (jur.)
résignation f., désistement m.
avsvekke, se svekke.
avsverg|e abjurer. -ing abjuration f.
avsvovl|e (gjennomsvovle) soufrer; (få vekk
svovel) dessoufrer. -ing soufrage; dessoufrage m,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:50:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nofr1955/0021.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free