- Project Runeberg -  Norsk-fransk ordbok /
96

(1955) [MARC] Author: J. Jacobsen - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - fredelighet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

fredelighet 96 frieri
komst) å I’amiable. -lighet (sinn) humeur f.;
pacifique; (lilstand) etat m. paisible, tranquillité
f. fredelskende qui aime la paix, pacifique.
fred|bellig inviolable, sacro-saint. -lyse con
sacrer. -los proscrii, banni; -los gjerning crime
puni de proscriplion; erklære mettre hors la
loi. -løshet bannissement m., proscription f.
-ning (av et sted) clåture, mise en défens;
(ellers) conservation f. -ningstid temps prohibé.
freds- (i smss., mest) de (la) paix. -bryter
infracteur m. de la paix. -dommer juge m. de
paix. -flagg drapcau blanc; & pavillon m. de
la paix. -forslag ouvertures fpl. de paix. -for
styrrer trouble-féte; (offentlig) perturbateur m.
de la paix. -fot: sette på mettre sur le pied
de paix, demobiliser, -kongress congrés m. de p.
fredslmegler médiateur, pacificateur m. -meg
ling pacification f. -sommelig a. pacifique;
fyr bon enfant, -het humeur pacifique, douceur f.
-pakt (traité m. de) p. -parti parti m. de la p.
-pipe calumet m. de (la) paix. -slutning conclu
sion f. de la paix. -stifter pacifica’eur m. -til
stand (etat m. de) paix f. fredsæl, se fred
elskende. fredstraktat traiié m. de p. -under
handling négociations fpl. de p. -vilkår conditions
fpl. de p.
fregatt frégate f.; (koffardiskip) båtiment m.
marchand å trois mats. -fugl frégate f. -kaptein
capiaine m. de frégate. -skip, se fregatt.
fregne tache de rousseur, lentille f. -t len
tilleux.
freidig a. (kjekk) hardi; (tillitsfull) confiant;
(frimodig) franc; sinn humeur gaie. -het
(sml. freidig) hardiesse; confiance; franchise;
gaieté f. (d’humeur).
frekk effron’é, insolent, impudent; (utuktig)
impudique; være nok til å avoir le front de.
-het effronterie, insolence, impudence; (utuk
tighet) impudicité f.
frekven|s fréquence f.; sterk grande
affluence (de monde). -tere fréquenter; en sterkt
-t forretning un magasin tres achalandé.
frelse s. (ogs. rel.) salut; (redning) sauvetage m.;
-ns hær Parmée f. du salut; medlem av -ns hær
salutiste m. frelse v. sauver (fra sklpbrudd du
naufrage); ens liv (en fra å do osv.), se redde,
-nde a. sauveur (bare i m.), secourable. -r
sauveur; rel. (ogs. -mann) Rédempteur, Sau
veur m.
frelses|armé, -hær armée f. du salut. -armist,
-soldat, -pike salutiste s.
fremad, se fram. -skridende qui avance;
(om en bevegelse & fg.) progressif. -strebende
se strevsom.
frem|by offrir, presenter, -bære, se bære fram,
fg. offrir, presenter (en lykkønskning ses com
pliments). fremdeles de plus, encore, en outre;
og så et ainsi de suite; hun viste seg
ikke elle ne paraissait toujours pas; jeg vil
(m. inf.) je continuerai å. -elske (oppelske) elever;
(fremme) faire avancer; (fremkalle) faire naitre.
-herskende predominant, (ogs. om farge) do
minant, fremheve faire ressortir, mettre en
relief; (betone) accentuer, appuyer sur; at
faire ressortir que; (om drakt), -heve figuren
marquer la taille. -kalle, se kalle (fram) (foio
grafi) développer; (bevirke) faire naitre, produire,
provoqupr, créer, (sjelelige følelser, ofte) exciter
(beundring Padmiration). -kallelse appel; (teater)
rapp. i; -kalling (av fotografi) développement m.
fremme v. (hjelpe fram) contribuer au progrés
de, favoriser; (utbre) propager; (framskynde)
hater, accélérer; (lette) faciliter. fremme s.
(sml. fremme v.) progrés m., favorisation; propa
ga’ion; accéléraion; facilitaiion f.; (pari.)
forlange (vedta) hurtig (av saken) demander
(décider) Purgence.
fremmed éi ranger (for å; p. stedet å la loca
lité); (besynderlig) é4 range; -e penger (des) fonds
étrangers; eiendom le bien d’autrui; -e
(= gjester) du monde, (tilreisende) des visiteurs;
det er meg ganske je n’en sais absolument
rien; føle seg se sentir dépaysé; gå i tje
neste prendre du service å I’éiranger; spise
brød manger le pain d’un autre; und. et navn
sous un norn supposé. -aktig, -artet insolite,
é" range, -bok livre m. des voyageurs. -herre
dømme domina’ion étrangére. -legion legion
é rangere, -ordbok dictionnaire m. des mots
étrangers.
fremmelig a. avancé, précoce. -het précocité f.
fremjmenfor avant. -ragende a. saillant; fg.
eminent, supérieur. mann grand homme, h.
illustre; personer no abilités fpl. -rakt tendu
(en avant). fremre plus en avant. -rykning
avancement m., approche f. -rykket a. (langi)
avancé. -sette (y re) énoncer, exposer; (i en
bestemt form) formuler; (som påstand) avancer;
(grunn) alléguer; (forslag) faire; -settelse action
de placer; énonciaiion; exposition; allégaiion
f. -sigelse récita’ ion f. -skreden avancé. -toning
phénoméne m. -tre(de), se tre (fram), -treden
appariiion; (vesen) maniére de se presenter;
(holdning) tenue f., maintien m.; sikker—aplomb
m.; i sin offentlige en public, -tredende a.
(utpreget, tydelig) prononcé; (overveiende)
predominant; av betydning de la plus
haute importance. -trengende a. envahissant.
-trylle se trylle fram. -ture persister (i dans;
i å å), -turing persistance f. -tvinge obtenir par
la force; en avgjorelse brusquer les choses;
ens samtykke forcer q. de consentir (til å);
kjærlighet lar seg ikke Pamour ne se com
mande pas. -veltende envahissant.
frende parent, (besvogret) allié m.; er
verst un bon ami vaut mieux qu’un parent.
-løs sans parents, sans familie.
frendskap parenté f., alliance f.
frenke parente f.
frese (om katt) félir.
fresko, al å la fresque. -måler peintre m.
å f. -maleri (peinture å) fresque f.
fri v. n. til rechercher (el. demander) en
mariage.
fri v. a. (befri) délivrer (fra, for de) fra fare
tirer du péril; se ogs. befri; Gud (og bevare),
se (Gud) bevare.
fri a. I. a. libre; (uavhengig, ogs.) indépendant;
(frigjort) affranchi; (freidig) franc; (utvungen)
aisé; (flott, ugenert) dégagé; (gratis) gratuit; se
adgang, fot, gang 1 (og fl. subst.); for sans,
libre de, (frratt for) exempt de; han er ikke
for å drikke (det er ikke -tt for at han drikker)
il n’est pas sans boire; må jeg være for Deres
bemerkninger! faites-moi gråce de vos obser
vaiions! han kan gå for (straff) denne gang
on lu i fera gråce cette fois; gi (2 dager)
donner congé (pour deux jours); se frigi; ha
avoir congé; vi har i morgen c’est demain
congé; ikke ha et øyeblikk n’avoir pas un
moment pour soi; ha bolig avoir le logement;
være lovlig i sin tale (føre et altfor fritt
språk) tenir des propos bien libres, étre trop
libre dans ses paroles [se frispråk]; være for
mot en en user trop librement avec q.; må
jeg være så å permettez-moi de; jeg var så
å j’ai pris la liberié de. 11. s. en un homme
(une femme) libre; det -e i hans vesen ses
maniéres dégagées; i det en plein air, au grand
air; (gartneri) en pleine terre; ( i åpent land)
en rase campagne; gå ut i det (aller) prendre
Pair; streife om i det courir les champs;
tilbringe natten i det passer la nuit å la belle
étoile. fri|båren né libre. -billett billet m. de
faveur; (forfatters) b. d’auteur; (for funksjo
nærer, pressen) (billet de) service m. -bytter
flibustier m. -bytteri flibusterie f. -bytterskip
corsaire m. -dag jour m. de vacance. -dom, se
frihet. -eksemplar exemplaire gratuit.
frier prétendant m.; ha mange -e étre (fort)
recherchée. -brev demande f. en mariage (par
écrit). -føtter: gå p. chercher femme, -i re-

*


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:50:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nofr1955/0098.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free