- Project Runeberg -  Norsk-fransk ordbok /
336

(1955) [MARC] Author: J. Jacobsen - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - U - utfor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

utfor 336 utkomme
sement m. ut|for av. å bas, vers le bas, pp.,
se ut. -fordre, se utkreve; (uteske) provoquer
(au combat), (ogs. = trosse) défier; (t. duell)
provoquer en duel; (v. koketteri) provoquer,
agacer. -fordrende a. provocant, provocateur;
(-kokett) agacant; m. mine d’un air de défi.
-fordring provocation f. (t. duell en duel),
défi; (= utfordringsbrev) cartel m.; ta imot -en
accepter le défi. -forme former; (utvikle) déve
lopper. -forming formation f.; (utvikling) dé
veloppement m. -forske rechercher, scruter;
(egne) explorer. -forskning recherches fpl.,
scrutation; (av land) exploration f. -fri déli
vrer, affranchir; (av forpliktelse) décharger,
libérer; av, se befri (fra); av en for
legenhet tirer d’embarras. -frielse délivrance f.,
affranchissement m. -fritte, se fritte, -fritting
questionnement m. -fylle (fylle) remplir; (full
stendiggjore) compléter; (n. manglende) suppléer;
et hull (i skrift, bok o. 1.) combler une lacune;
sin stilling (godt) tenir bien sa place. -føre
(varer) exporter; (sette i verk) exécuter, faire;
T (en ordre) effectuer; (fullføre accomplir;
(virkeliggjøre) realiser; (en rolle, et musikk
stykke) jouer, exécuter; heldig mener å
bonne fin; videre (i enkeltheter) développer;
la seg étre praticable, se pratiquer. -førelse
(sml. utføre) exécution f.; accomplissement m.;
realisation f.; bringe (komme) t. mettre
(étre mis) å exécution; gå (skride) t. -n se
mettre å l’e. -førlig I. a. 1. (som kan utføres)
executable, praticable; (t. å virkeliggjøre)
realisable; lett d’une exécution facile. 2.
(fullstendig) détaillé; (meget —) ample, étendu.
11. av. en detail, d’une maniére détaillée, ample
ment. -førlighet possibilité; (fullstendighet)
étendue f.; m. en detail, dans tous ses détails.
-førsel exportation f. -førsels- (i smss., mest
d’exportation. -forbud défense f. d’exporter.
-premie prime f. sur I’exportation. utgang (ogs.
sted) sortie; (ende) fin f.; se utfall (2); ha
(føre el. vende ut) til ouvrir sur. utgangs|billett
contre-marque f. -punkt point m. de départ.
-tillatelse permis m. de sortie. utgave édition f.
-gi (bok o.l.) publier, éditer, faire paraitre;
meget (mange penger) faire de grandes dé
penses; falske penger faire passer de la fausse
monnaie; for (gi utseende av) faire passer
pour; han -r seg for Deres venn il se dit votre
ami; tro p. at en vlrkelig er den han -r seg for
croire å I’identité de q. ut|gift dépense f., (om
kostninger) frais mpl.; avholde -ene faire la
dépense, fournir aux frais; sette seg i se mettre
en dépense; føre t. porter en dépense. ut
giftspost article m. de dépense. -side débit m.
utlgivelse (sml. utgi) publication f.; være und.
étre en voie de p. -giver éditeur, (av avis)
directeur, rédacteur m. -gjøre faire, former
constituer; (beløpe seg til) (se) monter å. -glatte
se glatte; (fold) oter, effacer. -glidning (skred)
glissade f. -granske, se utforske, -gravning
(sml. grave ut) déterrement m., extraction,
exhumation f.; creusement m.; (ett. oldsaker)
fouilles fpl. -gravere graver (en creux). -grave
ring gravure f. (en creux). -greiing explication f.
compte m. rendu. -grunne, se utforske, -gyte
verser; fg. (= sitt hjerte) s’épancher, épan
cher son cæur; se ( sin) vrede. -gytelse i
effusion f., épanchement m.; (litterære) -r iron. •
élucubrations fpl. -gå, se gå (ut), utkomme; •
(utelates) étre supprimé; et -tt tre un arbre i
mort; Ia (offentliggjøre) publier, (befaling) i
donner. -gående: for &en partance; f pour i
I’exportation. -haler (svirebror) libertin, coureur (
m. & amure f. -hamre (n. bulket) planer (avec <
le marteau); (strekke v. hamring) étendre å s
coups de marteau. -hamring retreinte f. -havn (
port m. de refuge, -hengsskap vitrine f. -heve,
se fremheve; typ. souligner. -hogging (sml. hogge
ut) creusage; sculptage; ciselage; découpage; 1
eclaircissement m. -holde supporter, endurer, s
, (storm) essuyer; det er ikke t. å c’est ins
r upportable [se ogs. holde I (ut)], -holdelig sup
) portable, -holdende a. persévérant, endurant
, (stadig, standhaftig) constant; (t. arbeid) assidu’
; -holdenhet (sml. utholdende) persévérance, endu
. rance; Constance; assiduité f. -huie, se huie.
, -hungre affamer; X réduire par la famine. -hus
i båtiment m. de dépendance; (ogs.) communs mpl.
utid|e: i mal å propos; (p. upassende tid)
- å une heure indue; (før utløpet av en kontrakt)
; avant le terme; (om fødsel) avant terme;
, i tide og å tout propos. -ig a. intempestif’
- hors de saison; (p. urette sted) déplacé; (søvnig)
, somnolentj frykt peur gratuite.
utilbørlig I. a. indu, (upassende) inconvenant.
, 11. av. indument; (upassende) d’une maniére
i inconvenante. -børlighet inconvenance f.
-bøyelig peu disposé (til å), -bøyelighet peu
; m. d*envie (til å de), répugnance f. (til å), -for
; latelig, se upålitelig, -freds mécontent (med de
i m. at que m. konj.); gjøre mécontenter
: -fredshet mécontentement m.; gi en anledning
; t. méconter q. -fredsstillende a. peu satis
• faisant, (utilstrekkelig) insuffisant. -fredsstillet
insatisfait, peu satisfait; (umettet) inassouvi.
-givelig a. impardonnable. -giveligbe. nature f.
impardonnable. -gjengelig inaccessiule (for å).
inabordable. -gjengelighet inaccessibilité f. -hogd
non taillé. -hyllet non voilé, découvert. -late>ig
I. a. non permis, (ulovlig) illicite. 11. av. plus
qu’il n’est permis. -latelighet inadmissibilité f.
-nærmelig inabordable. -pass indisposé, souf
frant; føle seg meget éprouver un grand
malaise. -passhet indisposition f., malaise m.
-regnelig incapable de discerner, (ogs. av.) sans
discernement; (aldeles) (pers.) imbécile (a. &
s.). -rådelig non recommandable, peu conven
able. -rådelighet inopportunité f. -sløret non
voilé. -stedelig a. inadmissible. -stedelighet
inadmissibilité f. -strekkelig insufiisant (av
-amment). -strekkelighet insuffisance f.
uting absurdité f.
utjage, se jage I (ut), utjaging oxpulsion f.
utjenlig (til) qui n’est pas bon, qui ne vaut
rien (pour).
utjenst|aktig a. peu obligeant. -aktighet man
que m. d’obligeance. -dyktig incapable de ser
vir, impropre au service, (p. grunn av sår el.
alder) invalide, -dyktighet incapacité f. de ser
vir; avskjed p. grunn av X congé m. de ré
forme. -villig, se -aktig.
ut|jevne aplanir (ogs. fg.: vanskelighetene
les difficultés); (gjøre like) égaliser, (gjøre
vannrett) niveler (begge ogs. fg.: standsfor
skjell les conditions); (glatte) unir; kløften
(mellom) combler l’ablme (qui sépare . . .).
-jevning (sml. utjevne) aplanissement m.; égali
sation f., nivellement m. -kant extrémité; (av
skog) lisiére f. -kast (ogs. t. lov) projet m.;
(t. kunstverk) esquisse, (t. maleri) ébauche f.,
(m. få streker) croquis m.; se kladd; gjøre et
til tracer, projeter; (bygningsplan) dresser;
(bilde) esquisser, ébaucher; (skrive ned) jeter
sur le papier. -kastelse, -kasting (av ri.) jet;
(av leier, forpakter o. 1.) expulsion f. -kaster
polonais m. -kikk guet m.; &. vigie f.; holde (stå
p.) étre au guet en vigie). -kikksmann
guetteur tru; & vigie f. -kjempe v. a. terminer.
-kjørsel sortie (en voiture); (port) porte f. cocbére.
-kjørt harassé, ereinté. -kledd costumé; deguisé.
utklek|king éclosion; fg. machination f. -nings
apparat appareil n. å éclosion. -klipning décou
page m. -klipp découpure f. utkommandere en
donner å q.l’ordre de partir pour Farmée( &l’ordre
d’embarquement). -komme s. revenu m. suffi
sant; godt aisance f.; ha sitt (gode) avoir
de quoi (vivre); ha sitt anstendige (hederlige)
jouir d’une honnéte aisance; ha sitt knappe
n’avoir que le juste nécessaire; ha sitt rike
lige étre fort å son aise; ha sitt sikre avoir
sa subsistance assurée; der er intet m. ham

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:50:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nofr1955/0338.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free