- Project Runeberg -  Norsk Dialect-Lexicon : og nokre folkeminne og brev /
331

(1938) [MARC] Author: Wilhelm Frimann Koren Christie With: Gustav Indrebø - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - Tomsing ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

593
Tomsing — Tova
Tomsing, s , Fjante, Tosse. Jydsk
tomling, tomp.
Ton, s., Fyrsted. See Eld-ton.
Tonna, todna, v., tørres, blive tør.
Isl. porna. [1824: Tonna ~].
Top, s., en Haarlok. Isl. toppr.
Top-hena, s., f., en toppet Høne.
Scot. tappit-hen.
Tdpleja, topleje, v., lede frem efter
Pandehaarene (Toppen) ; figurlig:
trække frem paa en voldsom Maade.
Isl. toppr, Haarlok; leidet, lede.
To- (Two-) pottamaal, s., Maal, som
holder 2 Potter. Isl. tveggia-potta
mælir.
Toppa, v., sætte Top paa. Isl. typpa.
Topsegl, s., Topseil. Isl. topp-segl.
Topskarv, s., en Skarv (corvus aqva
ticus), med Top i Hovedet, Topskarv,
colymbus oristatus et cornutus.
Topt, s., Tomt. See Tuft.
Topta, see Toft, Tofta.
Topunda, twopunda, adj., som vejer
2 Pund. Isl. tveggia-punda.
Tora, v., tør, vove. Isl. pora.
Tordivel, s., Skarnbasse (scarabæus),
Torbist, ethvert haardvinget Irsect.
Isl. torfdifill. A. S. tordvifel. Nordfr.
torf. Sv. torndyfvel.
Tore-byg, s., Himmelbyg, tyndskal
let Byg. Pontoppidan (Norges nat.
Beskriv, p. 169) udleder Ordet deraf,
at de Gamle meente det var Korn for
Guder og Helte i Thors Himmel. Mon
det ej snarere kommer af det Isl.
tora, en liden glindisende Plet, da
dette Byg er ganske klart at see til?
[1824].
Torg, 6., Torv. Isl., Sv. torg. Lap.
tårg.
Torna, see tørna.
Torsdag, (den ste Dag i Ugen)
burde vel egentligen skrives Thorsdag
(Thors Dag). Lap. Tuoresdag.
Torske-skjæl, s., see Toska-skjæl.
Torslaatt, Torslott, s., Torden, Tor
denslag. Isl. slåttr, Slag.
Tortyna, v., ødelægge, fortære. Isl.
tortyna.
Torv, s., Tørv, Grønsvær. Isl. torf.
Engl. turf. Tydsk, Sv. torf. Lap. tarfe,
tunve. Fin. turwe.
Torva, s., et Stykke tyndt Grønsvær,
Græstørv. Isl. torfa.
Torva, v., tække med Grønsvær. Isl.
tyrfa.
Torva, adj., tækket med Grønsvær.
Isl. tyrfdr.
Torva-bonkje, s., en Dynge Græs
tørv. Isl. torfbunki.
Torvagår, s., Gjerde af Græslorv.
Isl. torfgardr.
Torven, adj., trængende, behøvende.
Paa Ang.-Sax. er thearfe, Fornøden
hed, og thearf, Trang. See thorven.
Torv-hool, s., see Torvvald.
Torv-ljaa, s., en Lee til at skjære
Græstørv med. Isl. torfliår.
Torvskur, s., Tørveskjær, den Hand
ling at skjære Brændetørv, item den
Ret, at skjære Tørv. Isl. torfskurdr.
[1824].
Torv-tak, s., Tag af Græstørv. Isl.
torfpak.
Torvvald, Torv-hool, s., et Træe,
som lægges over Græstørven paa
Tørv-Tage, for at holde dem til at
ligge fasl. Isl. torfvbllr, torvolr. Kal
des i Norske Lov: torfvelle.
Tos, Tose, s., Damp, eller Taage, som
lægger sig over Markerne i Dalene,
eller omkring Fjeld-Siderne.
Tosk, s., Mund, Snude. En paa tos
ken, et Ørefigen. Hold tosken, hold
Munden, tiie stille.
Toska-ræk, s., et Slags Søebaand
(tænia), hvoraf Fiskerne spaae sig
godt Torskefiskerie, naar de vise sig
paa Søens Overflade. Vide Korle
band.
Toska-skjæl, Torske-skjæl, s., et Slags
store Muslinger (musculus major).
Tot, s., Tot, Traad af et Toug, Lok.
Isl. tattr, påttr. Jydsk tat. Se. tait,
tåte. See Dot, Daat.
To-tre, nogle, nogle faa. Scot. twa
three.
Totta, adj., tottet, som har Totter
(om Toug). Tvitotta, treiotta, firiotta,
etc, som har 2, 3, 4 Totter (om Toug).
fei. tvipættr.
Totta, v., synes, indbilde sig. Isl.
pottaz, være stolt, hovmodig; og potti,
Tanke. Er miaiaskee blot impf. af tykja,
tænke.
Touer, s., Garver. Holl. touwer.
Toug, s., Tov, Toug. Isl. taug. See
Taag.
Tougna, v., lade sig række.
Tougra, v., hexe, forhexe. Isl. tofra.
Tov, To, s., Uld, Filt. Isl. to. Sv.
tof. Jydsk tou.
Tova, tøva, v., at valke uldent Tøi,
for at det skal krympe sammen. Dette
skeer endnu stundom paa den ogsaa

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:03:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordialect/0595.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free