- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
250

(1956) [MARC] [MARC] Author: Carl Göran Regnéll With: Mihail Handamirov, Knut Knutsson - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - О - осадка ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


оса′дка (a) sänkning; djupgående;
bottensats; tillbakaskjutande

оса′дный belägrings-

оса′до‖к (a) bottensats, fällning,
sediment -чный sedimentär,
sediment-

осажда′ть ipf осади′ть pf belägra;
kem fälla ut

оса′живать ipf осади′ть (5 el. 5 b)
pf stöta (skjuta) tillbaka, sätta på
plats; kem fälla ut

оса′н‖истый ståtlig, imponerande,
värdig -ка (a) ståtlig hållning

оса′нна hosianna

осатане′ть pf bli topp tunnor
rasande, komma i bärsärkaraseri

осв‖а′ивать ipf -о′ить pf göra
tillgänglig, bemästra -ся ⁅с instr⁆ bli
förtrogen med

осведомле′ние underrättelse,
upplysning

осведомля′ть ipf осве′домить pf
underrätta, informera -ся göra sig
underrättad om, taga reda på,
förfråga sig om ⁅о lok

освеж‖а′ть ipf -и′ть pf friska upp,
förnya; vederkvicka, förfriska
-и′тельный (2) uppfriskande;
vederkvickande

осве‖ти′тельный belysnings-, ljus-
-ща′ть ipf -ти′ть (5 a) pf belysa,
upplysa -ще′ние upplysning,
belysning, ljus

освиде′тельство‖вание besiktning,
undersökning -вать pf till
свиде′тельствовать undersöka, besiktiga

освирепе′ть pf till свирепе′ть bli
rasande osv.

осви′стывать ipf освиста′ть (1 a)
pf vissla ut

освободи′тель m, -ница befriare

освобо‖жда′ть ipf -ди′ть pf befria,
frigöra; frigiva ⁅из-под ur⁆
-жде′ние befrielse; frikännande

освое′ние tillägnande

осво′‖иваться ipf -иться pf ⁅с instr
tillägna sig; bli förtrogen med

осво′ить pf till осва′ивать göra
tillgänglig, behärska

освя‖ти′тельный invignings- -ща′ть
ipf -ти′ть (5 a) pf inviga, helga
-ще′ние invigning, helgelse

осево′й axel-

оседа′ть ipf осе′сть pf sjunka; sätta
sig fast, få fast fot; avsätta sig,
bilda fällning, bottensats

оседла′ть pf till седла′ть sadla

осёдл‖ость, осе′длость f bofasthet,
hemvist -ый varaktigt bosatt,
bofast

осека′ться ipf осе′чься (15 a) pf
klyva sig, spricka; klicka ⁅om
gevär⁆

осёл (a 2) åsna

осёлок, осело′к (a) slipsten,
brynsten

осемен‖я′ть ipf -и′ть pf beså

осе′нний höstlig, höst

о′сень f höst; -ю på hösten

осен‖я′ть ipf -и′ть pf beskugga;
välsigna, göra korstecknet över

осеребр‖я′ть ipf -и′ть pf försilvra

осерча′ть pf till серча′ть förarga sig

осе′сть pf till оседа′ть sjunka osv.

осётр stör

осетр‖и′на störkött -о′вый stör-

осе′ч‖ка (b) ⁅gevärs⁆ klickande -ься
pf till осека′ться klyva sig

оси′л‖ивать ipf -ить pf betvinga,
gå i land med, mäkta

оси′н‖а asp -ник aspskog; aspträ
-овый asp-

оси′ный geting-

О′сип = Ио′сиф Josef

оси′п‖лость f heshet -лый hes -нуть
(8 a) pf bli hes

осироте′‖лый föräldralös, övergiven,
värnlös -ть pf till сироте′ть bli
föräldralös

оска′л‖ивать ipf -ить pf visa
⁅tänderna⁆

оскверни′тель m -ница den som
vanhelgar [ngt]

осквер‖ня′ть ipf -и′ть pf vanhelga,
oskära

оскла′биться pf le; småle förnöjt,
mysa

оско′лок (a) skärva, splitter

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri May 10 17:56:27 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/rusv1956/0286.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free