Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - sela ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sela
sela tr, ~ av abschirren; ~ på
anschirren seldon sele Geschirr -e n
selleri Sellerie mf
semafor Semaphor -e nm, Signalmast
-e[n] m
semester Urlaub -e m, Ferien pl-firare
Urlauber - m; Sommerfrischler - m
-resa Urlaubsreise -n /
semi|final Vorschlußrunde -n / -kolon
Semikolon -s -s n, Strichpunkt -e m
seminarium Seminar -e n
semit Semit -en -en m, [kvinnlig]
Semitin -nen /
semitisk a semitisch
semla [fastlags-] Fastensemmel -n /
1 sen adv, [nå] än ~ [da]? und wenn
schon!, was denn?; jfr sedan
2 sen a 1 Elångt framskriden] spät;
till [långt in på] ~a kvällen bis spät
abends 2 [som kommer sent], en ~
vår (gäst) ein später Frühling (Gast)
3 [senfärdig] langsam; inte vara ~ att
. . nicht zögern, zu . .; jfr senare,
senast, sent
sena Sehne -n /, Flechse -n /
senap Senf m, Enty.] Mostrich m
senapsburk Senf-, Mostrich]topf -e† m
sen|are I a, den ~ der (die, das)
letztere, letzterer (letztere, letzteres);
dieser (diese, dieses); på ~ fid[en] in
letzter (jüngster) Zeit, neuerdings;
det blir en ~ fråga das ist e-e spätere
Frage; ~ delen Eav en bok] zweiter
Teil II adv später, nachher, späterhin
-äst I a, ~e gången das letzte Mal; på
~e tiden in der letzten (jüngsten,
neuesten) Zeit, in letzter Eetc.] Zeit;
de <~e [sist komna] gästerna die
spätesten Gäste II adv zuletzt; Eallra
senast] spätestens; [allra sist] am
spätesten; ~ i morse noch heute
morgen
senat Senat -e m -or Senator -en m
sendrag Krampf -e† m
sen [färdig a säumig, saumselig -höst
Spätherbst -e m
senig a sehnig
senil a senil, greisenhaft -itet Senilität
/, Greisenhaftigkeit /
senior I a Edén äldre] senior II s Senior
-en m Eäv. sport.]
sensation Sensation -en /; Euppseende
äv.] Aufsehen n -eil a sensationell,
aufsehenerregend
sensommar Spätsommer - m
sensträckning Sehnenzerrung -en f
sensuell a sensuell, sinnlich
sent adv spät; ~ på kvällen spät am
Abend, spät abends; komma för ~
sexa
Eäv.] sich verspäten; komma för ~
till tåget den Zug verpassen
sent|ens Sentenz -en /, Sinnspruch -e†
m -era tr schätzen
sentimental a sentimental,
empfindsam -itet Sentimentalität f,
Empfindsamkeit /
separ|at I a separat, einzeln lladw
separat, gesondert -ator Zentrifuge -n f,
Separator -en m -era I tr separieren,
absondern, trennen; [mjölk äv.]
entrahmen II itr [skiljas] sich trennen
September September m; i ~ im
September
serbisk a serbisch serbiska 1 [kvinna]
Serbin -nen f 2 [språk] Serbisch n
serenad Serenade -n f, Ständchen - n
sergeant Unterfeldwebel - m
serie Serie -n f; Reihe -n f; [skämt-]
Serie /, Bildserie / -tillverkning
Reihen-, Serien|herstellung /,
-ferti-gung -en /
serpentin [pappersremsa]
Papierschlange -n /; [väg] Serpentine -n /
serum Ser|um -en el. -a n
serva tr itr [sport.] aufschlagen serve
[sport.] Aufschlag -e† m
serv|era tr itr [passa upp] bedienen,
ngn e-n; servieren, ngn e-m; [lägga
för] vorlegen, F auftun; [slå i]
einschenken; det är ~t darf ich [zu
Tisch] bitten? -ering 1 [lokal, [-rörelse]-] {+rörel-
se]+} Ausschank -e† m 2 [uppassning]
Bedienung /
serverings! bord Serviertisch -e m,
Anrichte -n f -kupé Speiseabteil -e n
-rum Servierzimmer - n
servett Serviette -n /, Mundtuch -er† n
-ring Serviettenring -e m
service Kundendienst m -yrke
Dienstleistungsberuf -e m
servil a servil, unterwürfig
servis 1 [porslin etc.] Service - n,
Tischgeschirr n 2 [betjäningsavgift]
Bedienungs-, Trink|geld n 3 X
Bedienungsmannschaft -en /
servi| tris Kellnerin -nen f -tör Kellner
- m, Ober - m
ses itr. dep [råkas] sich sehen; vi ~ igen!
wir sehen uns wieder!
session Sitzung -en f sessionssal
Sitzungs|saal -säle m
sesa itj [lugnande] [nun] sieh mal
set [omgång] Satz -e† m [äv. sport.]
sevärd a sehens|wert, -würdig -het
Sehenswürdigkeit -en f
1 sex räkn sechs; jfr fem [o. sms.]
2 sex [det sexuella] Sex m
1 sexa Sechs -en f; jfr femma
2 sexa [måltid] später Im|biß -bisse
•245
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>