- Project Runeberg -  Svensk-estnisk ordbok : Rootsi-eesti sõnaraamat /
38

(1979) [MARC] Author: Ülev Aaloe, Ilmar Mullamaa, Tiina Mullamaa, Anu Saluäär, Juhan Tuldava, Enno Turmen With: Henrik Sepamaa - Tema: Estonia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - balsamera ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

balsamera

38

banna

såren haavadele palsamit panema;
~ era vi palsameerima; ~ jn s3 bot.
balsamiin
balsamisk palsam(i)-; healõhnaline
balsampoppel s2 bol. palsamipappel
bält s3 aj. baltlane; baltisakslane; pöl.

balti emigrant; ~ isk adj. balti
bambu s2 bot. bambus (pilliroog); ~käpp

s2 bambuskepp
ban I -en tehn. löögipind [vasaral jms.)
ban II -en poeet, rada, tee
bana 1. sl 1) tee, rada; 2) raudtee; 3)
sport, jooksurada; uisutee; 4) pilti.
elutee; ala; 5): i långa banor suurel
hulgal; 2. vi rajama; ~ väg för ngn
(ngt) kellelegi (millelegi) teed
tasan-dama; ~ sig väg endale teed rajama;
~ d väg sissetallatud rada
banal banaalne, labane; ~ itet banaalsus,
labasus

banan s3 bot. banaan; ~skal s7
banaani-koor

ban I brytande teedrajav, epohhiloov,
pio-neerlik; ~ brytare teerajaja, pioneer
band I s7 1) pael, side, lint; bära armen
i ~ kätt sidemes kandma; anlägga blå
~et pilti, täiskarsklaseks hakkama;
2) helilint; spela in på ~ (heli)lindile
mängima, lindistama; 3): löpande ~
tehn. konveier; på löpande ~ pihl.
jooksval lindil; 4) ristpael; försändelse
under ~ ristpaelsaadetis; 5) võru,
vits; 6) köide; 7) köidik, ohelik, rihm;
kett; hålla hunden i ~ koera ketis
hoidma; kärlekens ~ pihl. armastuse
köidikud; tungans ~ pilti,
keelepaelad; träldomens ~ pihl. orjuse ahelad;
lägga ~ på ngn pihl. kedagi tagasi
hoidma v. ohjeldama; lägga ~ på sig
pihl. end ohjeldama v. valitsema
band II s7 bande, jõuk
band III impf. vt. binda
banda vi 1) (heli)lindistama; 2) tehn.

vitsutama, võrutama
bandage [-a:š] s7 tehn., med. bandaaž
banderoll [-oli] s3 1) panderoll, ristpael;

2) (tutiga) vimpel
bandhund s2 ketikoer; gubben var arg
som en ~ pilti, vanamees oli
maruvihane

band|inspelare vt. ~ spelare; ~
inspelning (heli)lindistamine, -lindistus
bandit s3 bandiit; ~aktig bandiitlik;

~ väsen -det bandiitlus, banditism
’bänd| järn s7 vitsraud; ~mask s2 vt.
binnikemask; ~ spelare magnetofon;
~traktor s2 tehn. lint- v.
roomiktrak-tor; ~ upptagning vt. ~ inspelning
bandy [-i] -n sport, jääpall, -hoki;
~ klubba sl jääpallikepp; ~ match s3
jääpallimäng, -võistlus

bandögla sl silmus, aas

bane I inv.: å ~ käsil, teoksil; bringa

å ~ käsile v. arutusele võtma
bane II inv. van., poeet. 1) surm;
surmahoop; få sin ~ surma saama; 2) tapja,
mõrtsukas; ~ man vf. bane II 2)
banér s7 lipp, plagu; ~ förare
lipukandja; pihl. teerajaja, eelkäija
banesår s7 van., poeet, surmav haav
bang I s2 kärgatus, mürin (ülehelikiiruse
puhul)

bang II kõnek. nalj. arg, kartlik

ban| gård s2 raudteejaam, vaksal; ~hall

s2 (varikatusega) perroon
banjo s3, pl. ka -s muus. bandžo
bank I s2 1) geogr., geol. leetseljak,
madal, kehvel; 2) rdt., sõj. muldvall,
-tamm, -keha; 3) seljak, nõlvak; 4)
pilverüngas
bank II s3 maj. pank; sätta in pengar på
~en raha panka panema; hålla
(spränga) ~en panka pidama (lõhki
ajama) (kaardimängus)
bank III inv.: över en ~ ühtemoodi,

eranditult, üldiselt
bank IV -et kõnek. koputus, kloppimine;
~a vi kõnek. koputama, kloppima;
peksma, peksa andma; ~ på dörren
uksele koputama v. kloppima; hjärtat
~r våldsamt süda klopib kõvasti v.
ägedalt; ~ ngn gul och blå kedagi
vaeseomaks peksma
bank I anvisning maj. pangatšekk;
akreditiiv; ~bok maj. hoiuraamat; ~bud
s7 panga käskjalg
bankett s3 bankett (ka ehit., sõj.)
bankjr s3 pankur; ~firma sl pangamaja
bank |konto s6 maj. pangakonto; — lån
s7 maj. pangalaen; ~man
pangaametnik; ~ mannahåll inv.: på ~
pankurite ringkonnas
ban| korsning raudteeristmik, raudteede
ristumiskoht; ~ kropp -en
raudteetamm

bankrutt 1. s3 maj. pankrot,
maksujõuetus; 2. adj.: vara ~ pankrotis olema;
bli ~ pankrotti jääma; ~erad
pankrotis olev, pankrotti jäänud
bank | rån s7 pangarööv; ~ rånare
panga-röövel; ~ räkning 1) maj.
pangaarveldusi 2) kõnek. pangakonto, -arve;
~ tjänsteman pangaametnik,
-teenistuja; ~ väsen -det maj. pangandus
bann s7 1) kirikl. aj. (kiriku)vanne, põlg;
lysa ngn i ~ kedagi kirikuvande v.
põlu alla panema; 2) poeet, nõidus,
nõiavägi; vara (stå) under ngns ~
kellegi poolt nõiutud olema, kellegi
võimu all olema; ~a vi pahandama,
sõitlema; sõimama, vanduma; ~ inte
de små! ära pahanda lastega!; han svor

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 03:41:55 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svet1979/0038.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free