- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Andet Bind. 1885 /
325

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Biskop Isleifs Krønike (Gustav Storm)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

325

hugge", og det derpaa tilføies "saa lagde han sig Tiaars viss paa
Jorden", o. s. Y., saa gjenfindes dette ordret i B: "þa firir gaf
hann ðeim riddara vannlega oc sva Jconongenom oc öllum øðrøm
er æ f tir hanum hafðu faret, oc til iartegna gaf hann riddara silki
kyrtil sinn þeim er høggva skylldi hann. Ðvi nest lagðe hann
sik til iafåar i cross", medens A har "öllum þeim er nær váru"
og "lagði hann sik allan til iarðar". Jeg nærer derfor ingen
Tvivl om, at Haandskriftet B er fulgt. Det benyttede
Haandskrift af Heimskringla har som før nævnt adskillige Navnformer
tilfælles med Peder Claussøns Oversættelse; og om et nært
Slægtskab til hans Original vidner ogsaa, at det Capitel af Olav
Kyr-res Saga, som omtaler Nidaros Kristkirkes Bygning, findes i begge,
medens man i begge savner Beretningen om Sigurd Slembes Op*
hold paa Island (Peder Claussøn S. 43615, Christiern Pedersen
S. 43236), og at ingen af dem kjender nogen Sverressaga. Den
Antagelse ligger altsaa overmaade nær, at samme Haandskrift af
Heimskringla ligger til Grund for Christiern Pedersens Uddrag
som for Peder Claussøns Oversættelse.

2. Alle Christiern Pedersens Saga-Uddrag henviser til den
samme "norske Krønike", som betegnes paa følgende Maader:

3542 Biscop Isslef oc en gammel norske prest som hed Åre
schriffue i den gamle norske krønicke [= Snorre].

3562 i den gamle Norske krønicke som biscop Issleff screff
[= Snorre].

37714 Biscop Biørn schriffuer i den Norske krønicke [=
Bergsbók].

37830 den Norske krønicke som biscop Issleff screff [=
Fagr-skinna B og Snorre].

39225 Der stonder i den Norske krønicke [== Fagrsk. B og
Snorre].

3998 den gamle norske krønicke, som biscop Isleif screff
[= Snorre og Fagrskinna B].

4064 Der stonder i den Norske krønicke [= Snorre].

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:16:23 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1885/0329.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free