Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Textkritiska Anmärkningar till den Stockholmska Homilieboken (Th. Wisén)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
233
hvartdera slaget (hvareger, d. v. s. hvarken lefvande eller
döda), att man skall göra lágasqng kortare, när folk kommer
långväga till gudstjensten." Denna tolkning, om hon för
öfrigt vore riktig, skulle innebära en motsats i förenämnda
afseende mellan söndagen och andra dagar. Detta är
orimligt, ty lágasgngr omtalas här endast såsom integrerande del af
söndagens högmessogudstjenst. Jag tror nu, att hvar eg er är
ett skriffel (hr L. skulle kanske säga, att det vore
framkalladt af föregående nefnder) för hvaregan = hvarngan 1.
hvern-gån af hvárr gi 1. hverrgi, hvilken som helst, hvarje. Ordet är
således alldeles icke att hänföra till hvárr g i 1. hvárigr, ss. hr
L. tyckes göra. Meningen är, att man ej får uppräkna allt
för många (af de i fråga varande kategorierna) hvarje
söndag, utan fördela dem på årets olika söndagar. - 12628 Hr
L. säger, att oWátar får ej, såsom jag föreslagit, ändras till
oblátom, utan att man bör läsa i feim hlut obJátar. Trots
förbudet vågar jag fasthålla min emendation såsom den
lämpligaste. - 13034’35 är icke ändring af s& oc leit nödvändig. -
13130 säger hr L., att anm. 5, sid. 131, måste vara tilkommen
af förbiseende. Detta är alldeles icke fallet; jag kan ej se
annat, än att i hds., sådan hon föreligger, efter 12917 följer
en fortsättning, som sträcker sig till 13129, och en annan,
som omfattar 13130-1334. Att skrifvaren sedan velat hafva
dessa fortsättningar i omvänd ordning, har han antydt genom
bokstäfverne B och A vid fortsättningarnas början. Jag har
icke uttalat någon förmodan angående tillkomsten af denna
egendomlighet. Möjligen har redan i skrifvarens original
förelegat två fortsättningar efter 12917. Hr L. säger, att
skrifvaren råkat glömma att ändra början till]12917-13129, så
att den passade i hop med slutet på 13130-1334. Huru
härmed förhåller sig, kan ingen annan, än hr L. veta. - 1347
måste at GU f s ändras till at Gufe, ty meningen är ej, att Maria
fick nåd endast i Gruds hus eller tempel, utan inför Grud (KCCQU
rø, apudDeum). - 13421 Framför fyllder passar det bättre
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>