Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - forts. Strövtåg i Sverges medeltidsliteratur
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
338
231 ack. pl. fadhra, s. 148 nom. pl. brödhra, ack. pl. brödhra,
ock i Arwidssons Handl. V, s. 185 (orig. från 1504) träffas
nom. pl. brödræ, ack. pl. brödJiræ.
Grottlandslagens phir. dytrir, systrir (Rydqvist, Sv. Spr.
L. II, 173) finnas ock på några andra ställen: Arwidsson,
Handl. III, s. 42 (orig. från 1444) nom. pl. systrir, s. 110 (orig.
från 1447) nom. pl. Systrir; IV, s. 58 (orig. från 1457) söstrer
ack. pl., s. 218 (orig. från 1513) Sistrer ack. pl.; Dipl. Dal.
III, s. 218 (orig. från 1484) dottrer ack. pl., döttrer ack. pl.,
dottrer nom. pl. Samma farm döljer sig väl även bakom
skrivningen syströr i Arwidssons Handl. III, s. 31 (orig. från
1443); sammastädes träffas ock nom. pl. brödhrer* en likartad
farm av broder; jfr brödre i Söderwalls ordbok s. 14.8,fädhrers. 231.
Plur. syströr, av Rydqvist i Sv. Spr. L. II, s. 173
anförd ur Arwidssons Handl. I, s. 15, 19, är i nämnda
handlingar mycket vanlig; jag har upptecknat följande
förekåmst-ställen: II, s. 125, 126 (orig. från 1440), III, s. 153, 154 (orig.
från 1450), IV, s. 20 (orig. från 1451), s. 49 (orig. från 1456),
V, s. 31 (orig. från 1465), s. 117 (orig. från 1487), s. 195 (orig.
från 1505), s. 199 (orig. från 1506), s. 212 (orig. från 1512),
VI, s. 3 (orig. från 1441), s. 49 (orig. från 1457), s. 80 (orig.
från 1495); därjämte finnes samma farm i Leg. III, 553 : l, 575: 9.
Ännu en pluralfårm systor med svarabaktivokalen o fore
ändeisens -r har jag antecknat från Arwidssons Handl. II, s.
121 (orig. från 1440), s. 138 (orig. från 1442), III, s. 24 (orig.
från 1442), s,, 26 (orig. från 1442), s. 29 (orig. från 1443), s. 38
(orig. från 1444), s. 148 (orig. från 1449), IV, s. 11, 12 (orig.
från 1451), samt från Birg. Upp. III, 272 : 13, 20, 453 : 24.
VII.
På den nysvenska användningen av vissa
jenitivbildnin-gar, föregångna av prepos. i, t. eks. i sämras, i julas, i söndags,
för att utmärka den sistförflutna såmmaren, julen aller
sön-, har Rydqvist i Sv. Spr. L. V, s. 134 anfört ett par
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>