Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Finnur Jónsson: Om skjaldepoesien og de ældste skjalde - - I
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Om skjaldepoesien og de ældste skjalde. 129
der efterhånden stiger. Naturligvis gælder dette ikke alle
skjalde i lige höj grad.
Betydningen af skjaldepoesiens indhold er følgende.
Der er for det første en mytologisk, Omtrent halvdelen
af eddakvadene udgör grundlaget for den nordiske mytologi.
Skjaldekvadene kan af indlysende grunde ikke have samme
betydning i så stor en udstrækning; deres mytologiske
betydning er dog ikke så ringe. For det første har vi de större
og mindre brudstykker af Torsdrapaer, kvad om nordens
hovedgud; de her behandlede myter er ægte nordiske og har
for mytologien stort værd; disse kvad er blevne benyttede
af Snorri, men ikke i nogen fyldestgörende grad, og ofte
lykkes det at rette hans fremstilling ved hjælp af de
brudstykker vi har tilbage. For det andet vrimler hele
skjaldedigtningen af kenninger hentede fra gudelivet og den gamle
mytologi, hvoraf der vistnok kan udledes ikke så lidt.
For det andet har digtene en historisk betydning, og
her er det fyrstedrapaerne, flokkerne og de løse vers, som
alle kommer i betragtning. Om denne betydning har Snorri
allerede udtalt sig på følgende måde (i Heimskringlas fortale):
Ok tókum vér þar mest domi af því, er sagt er í þeim kvoSum,
er kveain váru fyrir sjálfum hgfåingjunum ecta sonum þeira.
T$k-um vér þat alt fyrir satt, er í þeim kvoftum finnsk um ferðir þeira
eåa orrostur. En þat er háttr skalda, at lof a þann mest, er þá eru
þeir fyrir, en engi mundi þat þora, at segja sjálfum honum þau
verk hans, er allir þeir, er heyrði, vissi at hégómi vori ok skrpk, ok
svá sjálfr hann-, þat vori þá háft, en eigi lof. - - - En
kvceS-in þykkja mér síz ór stað forð, ef þau eru rétt kveåin ok
skyn-samlega upp tekin.
Disse ord stammer fra en månd, der på én gang var en
stor fyrsteskjald og en endnu större historiker, og de er
således af en dobbelt betydning. Det er ovenfor
bemærket, at kvadene til indhold havde fyrsternes krigeriske
bedrifter og andre gærninger. Hvis det var sandt, hvad skjaldene
ARKIV FOR NORDISK FILOLOGI VI, NY FOLJD II
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>