Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ebbe Hertzberg: Efterskrift angaaende tvivlsomme ord i Norges gamle love
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Efterskrift ang. tvivlsomme ord i Norges gamle love. 263
Derhos udtalte jeg den gjætning, at stavelsen hær kunde
have hensyn til den sögte plantes haar- eller börstelignende
dannelse. Läffler har nu gjort mig opmerksom paa, at disse
forudsætninger passe fortræffeligt paa den over hele
Skandinavien almindelige Nardus stricta, der indtil en höide over
havet af 1200 meter er udbredt lige til Østfinmarken. Ifölge
en i "Svenska Bibliotheket" VI l (s. 487) optagen
artikel "Något om gräsodlingen i fjelltrakterna och Norrland"
voxer Nardus stricta "på hårdvallsängar och höga stränder,
hvilka endast tillfälligtvis någon gång vid starka
vattenflöden öfversvämmas . . . Är stranden låg och ofta utsatt för
öfversvämningar, uppkomma i stället starrgräs eller
fräken-arter - -". Denne korte og præcise angivelse
kommenterer saa fortrinligt vedk. bestemmelse i Frost, loven, at man,
om den erkjendes virkelig at höre hid, faar et höit begreb
om den nöiagtige naturiagttagelse, hvortil de gamle, naar det
behovedes, forstod at knytte sine lovbud. Ikke en plante,
der trivedes paa regelmæssigt oversvömmede steder vilde have
egnet sig til udgangspunkt for maalinger ved indtraadt
elvebrud, men derimod netop en, der kunde betragtes som mærke for
den yderste rand af den i regelen törliggende bred (man erindre
Frost, lovens ord: af hærlunni hizcu d. e. ifölge Bugge, der
læser Mnatu, "fra den yderste hærbua"). Nardus stricta voxer
desuden ikke i ensligt staaende exemplarer, hvilket her ikke
skulde passe, men i tætte tuer, ifölge Blytt (Norges Flora
s. 166) "i tæt sammenpakkede hobe". Kommer nu hertil, at
dens stride haar- eller börstelignende græs ikke alene har
indbragt den navne som "Boste, Bust, Finnskjæg, Yindskjæg"
(Norge), "Elgborst, Finnborst, Finnskägg, Kalfskägg,
Lapp-hår, Prestaskägg, Svinborst, Ängborst" (Sverige), "Katteskjæg"
(Danmark, hvor den tillige af hensyn til voxestedet kaldes
"Sivgræs"), "Hirschhaar" (Schweitz) o. fl. lign., men ogsaa i
Dalarna og svensk Norrland, altsaa i de til det norske
Frosta-thingslagen nærmest stödende dele af Sverige, har ladet den
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>