Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Navnet Ljóðaháttr og andre versarters navne, samt rettelser i texten i Codex regius af Snorres Edda. Af Finnur Jónsson
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
den regelmæssige inddeling af verset i 4 linjepar, som netop
bliver forstyrret ved det sidste alternativ.
hagbál 44 6, sikkert urigtigt for MgMls i alle tre hdskrr.;
ordfølgen er: herfjplð lagar JiagMls f ri fräst o. s. v. Således
også Möbius.
draugum 47 6 er urigtigt for drauga.
kann 50 7 er den eneste rigtige læsemåde.
mgskåra 516 er en urigtig rettelse. Ny.
hracffeldan 554; de andres harfrsveldan (seid- W) er
sikkert rigtigere læsemåder.
fyrr 685 urigtigt. Ny.
gunnknåir 72 l urigtigt. Ny.
um Ilås . . ða 79 3. Opfattelsen usikker.
Qls (safrá) 86 4 ligeså rigtigt som plsafta. Ny.
Tiers 88 2. Opfattelsen usikker.
Den sidste og alle de derpå følgende rettelser er
udelukkende korrektörens læsemåder, da slutningen af Háttatal
mangler i alle håndskrifter, undt. regius. De er, som rigtige,
optagne i den AMske udgave.
Det er således klart, at disse rettelser i mange
henseender er af stor betydning for digtets text og for os. Derfor
har jeg ment, at det var berettiget at meddele dem her. Til
slutning skal den interessante kendsgerning endnu engang
fremhæves, at sådanne rettelser er foretagne, og måden,
hvorpå de er gjorte. Der findes ellers ikke mange
håndskrifter, som frembyder lignende forhold.
I sept. 1891.
Finnur Jónsson.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>