Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Om Svipdagsmál (fortsättning och slut) (Hj. Falk)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
76 Falk: Svipdagsmál.
Feen Morge (Morgan), der hos Chrestien staar i forbindelse
med underlandet isle d’Avalon, erindrer ved sin dygtighed i
tilberedelse af helbredende salver om Menglod. Det sterkeste
bevis for, at forestillingerne om de ni moer er indkomne i
vort digt fra bretonsk, yder imidlertid ikke Arthursagnene,
men en bemerkning hos Pomponius Mel a 3, 8 om öen Sena
(Sein i Bretagne), der efter andre kilder skal have været et
af stederne for Merlins födsel: Oraculi numinis gallici
anti-stites perpetua virginitate sanetæ numero novem esse
tra-duntur. Gallicenas voeant, putantque ingen iis singularibus
præditas maría ae ventos concitare, seque in quæ velint
ani-malia vertere, sanare quæ apud alios insanabilia sunt, seire
ventura et prædicare sed non nisi deditas navigantibus, et
in id tantum, ut se consulerent, profectas. Strabo beretter,
at disse kvinder pleiede at besöge folk paa fastlandet, men
at ingen turde sætte sin fod paa deres ö (sml. Rhýs, Lectures
s. 196-7).
8. Slutning, str. 41-50.
41. V.: "Segdu etc.:
hvárt sé manna nökkut,
es knegi á MenglaSar ’)
svásum armi sofa?"
42. F.: "Vætr’s þat manna,
es knegi á Mengladar *)
svásum armi sofa,
nema Svipdagr einn,
hánum vas in sólbjarta
brúdr at kván of kvedin2).7’
43. V.: "Hrittu á hurdir,
láttu hlid rum,
hér máttu Svipdag sjá3);
en þó vita far,
ef vilja muni
Menglpd mitt gaman."
44. F.: "Heyrdu, Menglpd!
hér’s madr kominn,
gakk á gest at sjá! 4)
hundar fägna,
*) "Kanske?: knegi Menglactar á; jfr. Fjplsv. 255" (Bugge).
2) "Kanske: hánum sú en sólbjarta brúdr | vas at kván of kvectin"
(Bugge).
3) Sl. Grímn. 53: nú kriáttu Oðin sjá.
4) Sl. Vafþr. 6: Heill þú nú, Vaf þrúctnir! | nú emk í hpll kominn | á þik
sjálfan sjá) Hákonarmál 13: At nú mun allvaldr koma | á hann sjálfan at sjá.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>