Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Bidrag till tolkning ock belysning av skalde- ock edda-dikter (Elis Wadstein)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Strof 4.
Enligt Wisén Carmina norrœna ock Egils saga SGNL
lyda de, första raderna:
Ux hjgrva klam
viä hlifar pram.
Ingen av handskrifterna har klam ock pram, utan detta
har insatts av utgivarna för att få alla de fyra första raderna
att rimma (3;de ock 4:de sluta på resp. gram ock fram). Då
emellertid det i Etøfodlaush är det vanliga, att värserna
endast rimma två ock två, ock för övrigt något pram för prgm
ingenstädes i den isländska (eller fornnorska) litteraturen är
anträffat[1] samt formen hlgm (utom i flere pappershandskrifter
av H9fodlausn) finnes belagd i Fms. VI. 385, böra här hlpm
ock pr gm bibehållas; (hlpm är även att föredraga framför
läsarten glgm i hds. £, då man med densamma får två
allit-terationsbokstäver i värsen).
Raderna 5—8 i denna strof skulle enligt Egils saga
SGNL s. 351 (i huvudsaklig överensstämmelse med den
vanliga uppfattningen) lyda:
par heyrpe pá,
paut makes á,
malmhriäar spå,
sus mest of lá.
Då enligt denna uppfattning pá skulle rimma med (J (ty
sji hette ju det yngre á "å" på Egils tid[2] samt sp$ (först
i senare tid spá[3] med prœt. lá, kann denna lydelse — med
vilken halvstrofen för övrigt även blir mycket svår att tolka —
enligt min mening icke vara riktig. Egil tillåter sig nämligen
aldrig äljes i dikten dylika onöjaktiga rim. Om vi utgå från att
þá i 5:te raden är riktigt, kan således handskriftemas á i nästa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>