Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Stødet i dansk (Marius Kristensen)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
44
Kristensen: Stödet i dansk.
dette ofte i oplæsning af vers. Som eksempel på
versoplæs-ning skal jeg gengive nogle linier af Ovid *).
Elin Messé’niaqv árva cole’bas,
i Hud erát tempus, qvo té* pastó’ria péllis
téxit, onusqve fuit baculúm silvéstre sinistræ*,
ál’teriús dispár septé’nis fístula cánnis,
dúnrqv araor é#st curæ% dum te* tua fistula mulcet,
íncustó’ditár Pyliós memorántur in ä’gros
prócessísse bovés, videt hás Atlán’tide Máia
nä’tus et árte suá* silvís occúltat abáctas.
Sén’serat hóc furtum nemo* nisi nö’tus in íllo’
rü’re senéx, Battum vici’na per árva vocä’ban-t.
Vi kan ud af disse regler bl. a. drage folgende slutninger:
1. Stod er karakteristisk for ord med trykket på sidste
stavelse, selv om dette kun er en biaksent (se navnlig
vers-proverne), dog ikke når stavelsen har kort vokal efterfulgt af
stemmelos konsonant (derunder r) eller af / og n uden anden
konsonant efter sig.
2. Paroxytona på -er. får stod2), det samme kan i
undtagelsestilfælde ske med ord på -en, når denne endelse
får lighed med den danske efterhængte artikkel.
Disse slutninger giver den rent umiddelbare
sprogfo-lelses stilling til stödet8). En övergång fra ældre stod eller
mangel på stod i overensstemmelse med disse regler er altså
let förklarlig. Således forklares den jyske form som-mer let
ud fra regel 2, ligesom rigssprogs-formerne spy&, ståÈ
(Boberg s. 323) så vel som sol, gul (solv, guld, jysk har bevaret
stod) stemmer med slutningen af regel 1.
Vi skal senere vende tilbage til de ad analogisk vej
opkomne forandringer.
*) Metam. II 679 flg., aksent betegner tryk; vokal uden nærmere
be-tegnelse er kort.
a) Sml. s. 46; da latinen ingon paroxytona har på -el, kan man ikke
få nogen regel om sprogfelelsens stilling över for denne endelse; rimeligvis
går den sammen med -er.
3) Regelen om anteparoxytona får kun analogier i fremmedordene
i dansk.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>